София Руд — «Попаданка для Ректора. Влюбиться во врага (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Попаданка для Ректора. Влюбиться во врага (СИ) читать онлайн

Автор: София Руд
Обложка книги Попаданка для Ректора. Влюбиться во врага (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
После развода меня угораздило проснуться в теле взбалмошной негодяйки, которая покусилась на то, что принадлежит самому ректору. Как избежать расплаты, если ректор решил во что бы то ни стало добиться возмездия? Как не влюбиться во врага, который непростительно близко? Однотомник ХЭ
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Но как такое может быть?

Если эта девочка не Тесса, то кто?

Глава 26. Бал

Редмонд Спиро:

Мысль о том, что Тесса не Тесса слишком плотно засела в голове. Хожу по кабинету из стороны в сторону, пытаясь сообразить, как проверить свою теорию. В окно залетают голоса. Учебный день начался. Значит, и Тесса тут.

Времени у меня не так много, чтобы следить за возможной фальшивкой целый день, потому выбираю часы, когда Тесса должна отрабатывать свои наказания.

Надо же, в самом деле здесь, в библиотеке. С таким усердием вытирает с полок пыль, что внутренний голос опять твердит: “Не Тесса”.

И дело не только в усердии. Она улыбается? Напевает сама себе песню.

В противном случае, ее беззаботная жизнь разозлила бы меня, но сейчас я прислушиваюсь. Потому что не знаю эту мелодию. Более того, я совсем не понимаю, на каком языке она говорит.

“Бекоз оф ю, ай невер….” что? Это ведь не драконий, и не эльфийский! Что за язык? Откуда она?

– Тесса! – в поле зрения появляются еще два персонажа.

Это не излюбленные подружки Тессы, которые под стать ей по подлости.

Это племянница Лейси и непростой, но способный адепт академии Алонзо.

Когда эти трое спелись?

О чем они говорят, не слышу. А идею подойти ближе отметаю сразу же, как замечаю Кэри и Шамру.

– Теперь ты общаешься не с нами, а с ними? – наследницы знатных семей говорят достаточно громко, чтобы разобрать слова.

– И что с того? – отвечает им Тесса, спрыгнув с табуретки и уперев руки в бока. Не замечал за ней такой привычки.

– Тебе не только память отшибло, но и мозг, Тесса? разучилась друзей выбирать?

– Как раз наоборот.

Теперь фальшивок насквозь вижу и время на них тратить не хочу. – заявляет Сьерра совершенно несвойственные ей вещи. Не в первый раз.

Берет под ручки тех, кого назвала новыми друзьями и уводит прочь. А наследницы стоят, о чем-то шушукались. По глупым лицам видно, что уже успели придумать подлость. Вытаскивают из сумки какие-то колбы и спешат за ребятами. Опоить решили? Одной отчаянно мне хватило, больше никто не будет безобразничать в моей академии.

– Леди Ларс, Леди Столе, – прегаждаю им путь, и девчонки тут же прячут руки за спину. – Что у вас в руках?

– Господин ректор, мы всего лишь хотели пошутить, – тянут они с притворно невинными лицами.

Вынимаю из колбы крышку и моментально соображаю, что за подлую шутку затеили девицы.

– Опоить дурманящим зельем? Вы в своем уме? Быстро в мой кабинет! – командую я, а сам до хруста сжимаю кулаки. Это ж надо, докатились.

Подбор книги