К. С. Пакат — «Плененный принц»: читать онлайн бесплатно полную версию

Плененный принц читать онлайн

Автор: К. С. Пакат
Обложка книги Плененный принц
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Дэймен – воин-герой и законный наследник акилосского престола. Но однажды его брат устраивает дворцовый переворот: Дэймена похищают, лишают имени и отправляют служить принцу вражеской нации в качестве раба. Прекрасный- смертоносный и коварный, его новый хозяин, принц Лоран, олицетворяет всю порочную вирскую знать. Правда, в опасных политических играх Вира все не так просто, как кажется на первый взгляд. Когда Дэймен оказывается вовлечен в борьбу за престол, он вынужден работать с Лораном, чтобы выжить и спасти свою страну. Самое главное – никогда и ни за что не раскрывать свою истинную личность…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Из сказанного ему Эразм сумел расшифровать слова «Тихо!», «Не двигайся!» и «На колени!».

– Я произношу неправильно? – Эразм по-своему истолковал выражение его лица.

– Нет, все верно, – заверил Дэймен, хотя тревога и смятение не отпускали. Ему не нравились сами слова. Ему не нравилось двойное бессилие Эразма и других акилосцев из-за неспособности говорить и понимать, что творится вокруг.

– Манеры у тебя… не как у дворцового раба, – нерешительно отметил Эразм.

Это было явно преуменьшением. Ни один акилосец не принял бы Дэймена за постельного раба: и внешность не та, и манеры.

Дэймен задумчиво смотрел на Эразма, пытаясь понять, насколько может быть откровенен.

– В Акилосе я не был рабом. Кастор отправил меня сюда в наказание, – сказал он наконец: об этом врать не имело смысла.

– В наказание, – повторил Эразм. Он потупил взгляд и заметно сник.

Дэймен спросил:

– Тебя ведь готовили во дворце? Сколько времени ты там провел? – Он не понимал, почему не видел этого раба прежде.

Эразм попробовал улыбнуться и прогнать необъяснимое уныние.

– Да. Но я… Главный дворец я толком и не увидел. Я находился в учении, когда смотритель отобрал меня для отправки сюда. Учение в Акилосе было очень строгим. Задумывалось, что… что…

– Что? – уточнил Дэймен.

Эразм покраснел и чуть слышно ответил:

– Меня готовили для принца, на случай если я ему приглянусь.

– Неужели? – заинтересовался Дэймен.

– Дело в моих волосах. Сейчас не видно, но при дневном свете они почти белокурые.

– Я и сейчас это вижу, – возразил Дэймен, слыша, как одобрение напитывает его собственный голос.

В этот миг что-то между ними переменилось. Как будто он сказал ему «Умница».

Эразм отреагировал на его слова, точно цветок, повернувшийся к солнцу. Неважно, что формально они с Дэйменом были ровней – Эразма обучали отзываться на чужую силу, тянуться к ней, покоряться. Поза его неуловимо изменилась, щеки покрыл румянец, глаза опустились долу – не тело, а безмолвная мольба. Ветерок ласково теребил упавший на лоб локон.

Тихим, мягким голосом Эразм произнес:

– Внимания твоего сей раб недостоин.

В Акилосе подчинение возводилось в искусство, и этот раб был настоящим искусником. Сейчас, когда он демонстрировал свое мастерство, становилось ясно: регенту подарили настоящее сокровище. Ужасно и нелепо, что его тягают за шею, точно упрямое животное. Это как колоть орехи искусно настроенной лирой. Сущее кощунство.

Эразму место в Акилосе, где его мастерство станут холить и лелеять.

Подбор книги