Анна Гурова — «Мой друг тролль»: читать онлайн бесплатно полную версию

Мой друг тролль читать онлайн

Обложка книги Мой друг тролль
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Ее зовут Катя. Ей семнадцать. Она приехала в Питер из Пскова поступать в университет.Его зовут Карлссон. Его возраст неизвестен. Он ловит руками голубей, знает староанглийский язык и умеет лазать по вертикальным стенам.Сначала она думает: он – киллер…Потом: он – сотрудник некоей секретной службы…Действительность оказывается намного страшнее.И намного интереснее…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

«Представляю, каково ему, – подумала Катя. – Железо для сидов худшая отрава: гасит магический дар, вытягивает силу…»

Катя перевела взгляд на статую. Ну да, это она… Синеглазая женщина в туманном озере…

– Видишь, он, как и ты, рискнул, – раздался голос Лиадан. – Растеряв почти всю силу, едва восстановившись, он вернулся в этот город, хотя знал, чем ему это грозит.

– Но зачем? – Катя не понимала. – Почему здесь? Почему не в другом месте?

– Здесь хорошее место, – улыбнулась Лиадан. – Богатое силой. Но это – не главное.

Лиадан забрала у нее кейс, открыла одним прикосновением… Одно из ожерелий тут же засияло. Бусины другого зашевелились, пришли в движение… Лиадан выдернула из головы несколько волосков, они тут же сплелись шнурком, который пополз змейкой, нанизывая на себя бусины. Полминуты – и ожерелье собралось в единое целое. Камни вспыхнули.

– Так что – главное? – подозревая нехорошее, поинтересовалась Катя.

– Ты, детка, – ласково проговорила ведьма. – Главное – это ты.

Катя закрыла глаза, чтобы не видеть то прекрасное, то отвратительное (морок то таял, то возвращался) лицо ведьмы.

Перед Катиными глазами возник давний образ, который не раз приходил к ней в кошмарах: она лежит на кафельном полу в луже крови, как сломанная кукла…

И здесь нет баньши, который тайком займет ее место. Призрак Селгарина получил, что хотел, и у него нет больше причин выручать Катю.

– Не бойся. – Лиадан вновь угадала ее мысли. – Тебе не причинят вреда. Только твоя добрая воля даст нам возможность добиться цели.

– Какой цели? – спросила Катя с наивозможнейшей твердостью.

– Я же говорила тебе… – Лиадан вынула третье, тусклое, ожерелье. Повертела на пальце. На синих и черных камнях заиграл отраженный свет других ожерелий.

– Найди ее за Гранью, – хрипло сказал Ротгар, положив руку на саркофаг. – И приведи сюда. Ко мне.

– И как я это сделаю? – поинтересовалась Катя. – Что для этого нужно? Моя жизнь? Или, может, девственность? – Она мрачно поглядела на Ротгара. – Или хватит стаканчика крови?

– Не говори глупости! – вмешалась Лиадан.

 – На-ка, возьми! И бросила Кате ожерелье. Та, чисто механически, поймала.

Гладкие драгоценные камни и шелковистые на ощупь жемчужины оказались очень холодными. Как лед. Катя хотела положить ожерелье на стул, но Ротгар метнулся к ней и перехватил Катину руку. Надо же! С виду – сущий доходяга, а такой проворный. Он навис над Катей, и она задрожала. У одряхлевшего льва все еще смертоносные когти.