Александра Воронцова — «Хозяйка забытой усадьбы»: читать онлайн бесплатно полную версию

Хозяйка забытой усадьбы читать онлайн

Обложка книги Хозяйка забытой усадьбы
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
У меня не осталось ничего. В один день на меня обрушились смерть отца, разорение, предательство сестры и разорванная помолвка. Мне уготована роль подстилки, но я выбрала… побег! Я построю новую жизнь.Единственное, что у меня есть – забытый дом в Северной провинции, где бывший жених – власть и закон. Я надеялась, что, вычеркнув меня из своей жизни, лорд-герцог забудет о моем существовании, так какого Проклятого я постоянно нахожу его на своей кухне?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Послушайте, как вас там?

– Зовите меня Корбу, – предложил наемник.

Я машинально перевела для себя со старохвиссинского – ворон. В памяти, что-то шевельнулось и тут же кануло в небытие.

– Господин Корбу, я очень благодарна Ксавье за помощь, но вы же понимаете, что связь с гильдией для меня сейчас опасна?

– Не опаснее, чем двум беззащитным женщинам жить в доме на отшибе, когда туда наведывается Кальдерра, – парировал он.

Я с сомнением посмотрела на наемника.

– Уж не собираетесь ли вы остаться в доме?

Даже думать о таком я не хотела.

Моя репутация будет погублена, даже если не всплывет то, чем зарабатывает на хлеб Корбу.

Проклятье! Хлеб!

Я метнулась к миске, оставленной возле печки. Закваска не должна перепреть, а я и так добавила маленькое заклинание, ускоряющее ее созревание.

Обошлось!

– Ваше приглашение бесценно, – рассмеялся моему ужасу наемник. – Благодарю, но мне есть, где остановиться. К тому же я в городе по делам…

Мне стало немного стыдно за свою грубость.

Человек за нас волновался, на сарае лежал, бдил.

В основном, конечно, за Марсию, судя по тому, что именно ее фигурку гильдиец не выпускал из поля зрения.

Но все же.

И стало стыдно совсем не немного, когда мы услышали, как у нашего непрошенного гостя заурчало в животе.

– Ну, раз вы не нуждаетесь в крове, – помялась я смущенно, – может быть вы не откажетесь разделить с нами трапезу? Будет готово довольно скоро…

– Еда, приготовленная руками леди? – приподнял он брови. – Как я могу отказаться?

– Тогда чисти овощи! – Марсия ревниво сунула нож в руки Корбу.

В этом была какая-то логика. Уж с чем-чем, а с ножом он точно обращаться умел."

"Наемник не стал отказываться от должности поваренка, и дело заладилось. Отправилась в холодную воду картошка, нарезанная крупными дольками. А на соседний от кастрюльки с будущей похлебкой горячий камень приземлилась сковорода с толстым дном. Стоило бросить на шкворчащее масло нарезанный полукольцами нежный порей, как по кухне поплыл тот самый запах – аромат домашней готовки.

Я глаз не спускала с порея, он такой тоненький и запросто может сгореть, что чуть не проморгала самодеятельность наемника, который собрался высыпать мелко струганную морковь прямо в сковородку.

– А в чем дело? – удивился Корбу, отхвативший от меня полотенцем по спине.

– Дай луку зажариться, варвар! – в сердцах прошипела я. – Морковка выделит сок, и порей в нем просто сварится!

И вздрогнула. Я ругалась точь-в-точь как королевский повар.

Подбор книги