Мария Лунёва — «Отвергнутая невеста генерала драконов (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Отвергнутая невеста генерала драконов (СИ) читать онлайн

Обложка книги Отвергнутая невеста генерала драконов (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Прекрасная нежная Рьяна должна была стать договорной невестой грозного генерала драконов Айдана Свирепого. Ее будущее казалось светлым и безоблачным. Но… Вмешался роковой случай, отняв у девушки все — семью и возможность быть любимой. Ведь Айдан не желает иметь такую невесту. Он грезит истинной. А Рьяна вынуждена взять в свои руки власть и править на своих землях. Землях, которые так хотят заполучить драконы, маги и одичалые перевертыши. Но у судьбы свои планы на этих двоих. И столкнув их вновь, она позабавится, наблюдая, как любит он и как неожиданно холодна она — его некогда отвергнутая невеста.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Собрал небольшой отряд воинов и ринулся на поиски. Но на тракте и следов ваших не обнаружилось.

— Мама приказала вознице ехать по этой дороге, — призналась и вытянула шею. Сарен занес Филлию в карету и, отвязав с пояса узелок с едой, отдал ей. Она быстро разворошила его и нашла яблоко.

С трудом улыбнувшись, я взглядом поблагодарила мужчину.Воин кивнул и исчез.

— Зачем она это сделала? — ави Морган присел передо мной, дожидаясь ответа. — Кто её надоумил на такую глупость?

Но я лишь пожала плечами и сморщилась от боли в ребрах.

— Что она говорила? Чем объяснила свой поступок? — допытывался он.

— Я не знаю, — покачав головой, поджала губы. — Всё произошло так быстро.

— Как она... — он сглотнул, ему тяжело было произнести слово «умерла».

— Защищала меня, в нее выстрелили из арбалета.

— Она... — ави Морган снова прикрыл глаза. — Она мучилась? Говорила что-нибудь перед смертью.

— Нет, — я покачала головой. — Ушла мгновенно.

Его плечи опустились. Привстав с корточек, мужчина сел на диванчик напротив и взглянул на Филлию, грызущую яблоко.

— Хоть вас пощадили...

— Нас не щадили, — перебила я его. — Максен отбил.

— Твой брат силен... — маг закивал. — Был силен. Куда свирепее отца.

— Рьяна им горло рвала, — неожиданно выдала Филлия.

Ави Морган медленно придвинулся ко мне и заглянул в глаза.

— Ты обернулась! — его удивлению не было предела. — Но магия осталась при тебе. Твой барс слаб?

Мой зверь мгновенно ощерился и продемонстрировал магу клыки, показывая, у кого тут сила.

Мужчина резко отпрянул.

— Ранний оборот часто приводит к тому, что человек не может найти общий язык со зверем, — выдохнул он. — Сходит с ума или его оборот всегда незавершен. Магия бунтует и...

— С нами всё в порядке, — оборвала я его. — И я, и мой зверь в согласии. И хвоста у меня нигде не отросло.

Во мне появилась некая твердость. Нетерпимость. Странное чувство, скорее даже не совсем моё. Но как бы там ни было, я вздернула подбородок и выглянула в окно.

— Тебе не нужно опасаться меня, Рьяна, — мягко произнес ави Морган.

— Я всю жизнь был верен твоим родителям. Теперь моя верность принадлежит тебе. Сейчас мы едем ко двору. Император все ещё ждет. А дальше все будет зависеть от его решения.

Последнее заявление странно обожгло душу. Я вспомнила о своем белоснежном наряде, оставленном на дороге в грязи.

— Велите забрать тела, — негромко пробормотала. Меня передернуло от холода и дикой усталости. — Всех нужно похоронить...