Анастасия Милославская — «Истинные поневоле, или Тайны Мерцающего мира (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Истинные поневоле, или Тайны Мерцающего мира (СИ) читать онлайн

Обложка книги Истинные поневоле, или Тайны Мерцающего мира (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Моя помолвка закончилась изменой жениха. Сбежав от изменника и моего отца, требующего простить предателя, я попала в ещё более ужасный переплёт, увидев то, что не предназначалось для глаз простой девушки. Теперь пять Великих Домов Мерцающего мира открыли на меня охоту, в надежде заполучить секреты их предков, случайно передавшиеся мне. И лишь один мужчина может меня спасти. В тексте: властный и сильный герой, нежная героиня, любовь и страсть, магические расы, приключения, интриги, борьба за власть, ХЭ.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Выше, в самый центр, к сердцу, – Грегори Мэйсон уже не мог держать даже голову, просто лежал едва дыша, но откуда-то всё-таки нашёл силы вцепиться в мою руку и провести ею по своей коже.

Мне стало дико больно, в ладонь как будто вонзились острые иглы, голова взорвалась от тысячи тысяч голосов. Я закрыла глаза, не в силах терпеть и, кажется, закричала. А голоса зашептали: просьбы, приказы, наставления. Принялись рассказывать свои истории. И хорошие, и плохие. В меня как будто врезали наживую чужую боль, чужое счастье, чужие надежды, чужие страхи, чужую радость, чужие сомнения.

И триумф. Химера преисполнилась этого чувства, она бесновалась, приветствуя нового носителя.

Я отшатнулась, разлепляя веки. По моей руке поползли, раздирая всё изнутри, мерцающие огни. Я скинула с себя куртку, вены жгло так, как будто в кровь подмешали крошку от стекла.

– Что вы сделали? – вскрикнула я, пытаясь прогнать безумную догадку. – Зачем?

– Ты слышишь их? – спросил Мэйсон.

Кивнула, чувствуя, как подгибаются ноги.

– А я больше не слышу, – улыбнулся медведь.

Я упала на колени и заскулила, меня словно сжигало изнутри, слёзы застилали глаза. Проморгавшись, принялась всматриваться в Грегори Мэйсона. Он привстал, из его горла вырвался хрип, торжество в его глазах опалило меня на секунду. Мэйсон зашёлся кашлем.

Я попыталась подняться, но сил не было, просто подползла и коснулась руки носителя Химеры.

– Что вы сделали, величайший? – едва слышно вопросила, стискивая его ослабевшие пальцы.

В эту секунду входная дверь буквально слетела с петель.

Я поднялась, держась рукой за кресло, в комнату ворвались оба Макензи.

– Отойди от него, Морэлла, – нервно бросил мне Дариус.

– Это Грегори Мэйсон, – пояснила я. – Ему нужна помощь.

Хотя они должны знать его куда лучше меня. Я видела носителя лишь несколько раз и то издалека. Волки же принадлежат к дому Серебристой Луны, Господином которого был Мэйсон.

– Убери девку отсюда, – скомандовал Виктор Макензи моему жениху, даже не глядя на меня.

Всё его внимание было сосредоточено на лежащем в кресле медведе. И мне не понравился опасный блеск в его глазах.

– Беги, девочка, – едва слышно произнёс Мэйсон.

Я сделала пару шагов назад.

– Морри, – улыбнулся Дариус обманчиво ласково. – Испугалась?

Мне хотелось броситься в его объятия и расплакаться, умолять спасти от этого кошмара. Но что-то останавливало... Они пришли сюда не за мной. Виктору нужен Грегори Мэйсон.