Тесса Дэр — «Гувернантка для герцога»: читать онлайн бесплатно полную версию

Гувернантка для герцога читать онлайн

Автор: Тесса Дэр
Обложка книги Гувернантка для герцога
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Независимая и гордая американка Александра Маунтбаттен не искала ни любви, ни мужа, ни — тем более — места гувернантки. Однако неожиданное и нелепое недоразумение заставило ее поневоле принять пост наставницы двух маленьких дьяволят в юбочках — Розамунды и Дейзи, подопечных самого скандального повесы лондонского света.Мир еще не видывал более легкомысленного холостяка, чем наследник герцогского титула и состояния Чейз Рено. Он равно безнадежен в качестве опекуна для девочек и в качестве потенциального жениха для светских девиц. А новая гувернантка немедленно вызывает у него одно желание — соблазнить ее.Однако Александра вовсе не собирается пасть очередной жертвой чар Чейза. Напротив, она намерена преподать герцогу хороший урок…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 — Здесь должны быть размещены ремни, чтобы удерживать кровать в вертикальном положении. И предотвращать то, что случилось только что. Но я пока не закрепил их. Я только сегодня собрал кровать целиком.

Если он только что собрал ее и у него никого нет… Это значит, что кроватью пока не пользовались.

Прекрасно!

Мысль о том, что он мог лежать на этой кровати с другой женщиной, заставляла ее содрогаться от зависти.

Она хотела его только для себя.

Больше не стоило этого отрицать. Надо было только решить — на всякий случай, — что с этим делать.

Алекс рассматривала себя в зеркале, словно разговаривала со своей совестью. То, что через несколько минут произойдет с ней, может на годы остаться в ее памяти поводом для гордости и удовлетворения собой или причиной сильнейшего сожаления. Либо то, либо другое, но ее жизнь изменится навсегда.

— Как-то раз в вашей спальне… — Она повернулась к нему лицом. — Вы сказали мне, что существует множество способов дать и получить наслаждение.

Он медленно кивнул.

— Да. Это так.

Алекс взяла себя в руки.

— Научите меня.

Пока Чейз не отрываясь смотрел ей в лицо, нервы у нее завязывались в узлы. Сами по себе. Когда он наконец заговорил, ей показалось, что она вся состоит из узлов, как изнанка ковра.

— Вы ведь не это имеете в виду, — сказал он.

— Прежде чем вы начнете спорить, позвольте заверить вас… Я все обдумала.

Вид у него был ошеломленный.

— Ну, разумеется.

Алекс обошла его и направилась к бару.

— Давайте рассмотрим выгоду. — Она передвинула графин с виски на край стойки.

 — Между нами сохраняются напряженные отношения. Если мы можем ослабить напряжение, то почему бы и нет? Мы взрослые люди. — Толкнула по стойке бутылку шампанского вслед за виски. — Вы переживаете… — К виски и шампанскому присоединился кувшин с яблочным бренди. — А я любопытна.

Он хранил молчание.

— Вы говорили, что скрупулезны во всем, что касается зачатия и болезней. В этом смысле я не представляю опасности. — Она выставила еще несколько бутылок и отступила в сторону.

 — Взгляните на конечный счет. Вывод очевиден.

Хлопая глазами, он разглядывал ряд бутылок и графинов.

— Я делаю следующий вывод: мне нужно отправить вас в постель, а самому напиться.

— Не говорите глупостей. Кстати, я не подумала ни о каком доводе против, если только… — Бросив на него высокомерный взгляд, Алекс отставила одну бутылку вина в сторону, обозначив таким образом аргумент против. — Если только это не окажется чем-то жутким.

Подбор книги