Эми Эванс — «Дракон для несносной адептки или Случайная невеста ректора (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Дракон для несносной адептки или Случайная невеста ректора (СИ) читать онлайн

Автор: Эми Эванс
Обложка книги Дракон для несносной адептки или Случайная невеста ректора (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Я согласилась на глупый спор, который проиграла. И теперь мне предстоит выполнить желание победителя.Но что, если он поставит меня перед выбором: покинуть академию и выйти замуж за жениха, которого подобрали мне родители, или пробраться в покои ректора?А этот самый ректор поймает меня с поличным и требует ответной услуги, грозя отчислением?И что мне прикажете делать? Сыграть роль невесты или быть отчисленной из академии?В тексте есть: дракон, академия магии, фиктивный бракОДНОТОМНИК
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Я еще не успела закрыть за собой дверь, как услышала в коридоре знакомый голос. А следом и его владелец появился из-за угла и шел прямо по направлению ко мне.

На раздумья у меня не было времени. Быстро влетела обратно, сбивая с ног все еще стоящего в проходе ректора. Мужчина покачнулся назад и схватил меня за талию, утягивая за собой.

Распахнула глаза от удивления, почувствовав прикосновение своих губ к губам ректора Аделари. Мужчина лежал подо мной, продолжал обнимать меня за талию и не сводил с меня немигающего взгляда.

— Простите, — пискнула я, отодвигаясь, — Нужно срочно закрыть дверь."

"Быстро сползла с ректора, пару раз задев его локтем. Отчего мужчина издал сдавленный вздох. И, не вставая, на четвереньках подползла к двери, быстро ее закрывая.

Я успела как раз вовремя, услышав шаги за дверью ровно в тот момент, когда она закрылась.

— В чем дело, адептка Реймонд? — поинтересовался ректор, приподнявшись на локтях и невозмутимо наблюдая за моими действиями.

— Там магистр Кэмсон, — сдавленно прошептала я, — Надеюсь, он нас не увидел.

— Ах, магистр Кэмсон, — понимающе покивал дракон и в одно движение поднялся на ноги, — Тогда все понятно.

— Да я не в том смысле, — попыталась я оправдаться, — Просто, если бы магистр Кэмсон увидел меня ночью, выходящей из ваших покоев, у него появилось бы множество вопросов.

— И у вас на все это множество вопросов есть один прекрасный ответ, — парировал ректор, сложив руки на массивной груди, — Вы могли бы честно признаться, что я ваш муж.

— Ага, — усмехнулась я, — А если бы на следующий день об этом бы узнала вся академия?

— Не вижу в этом никакой проблемы, — невозмутимо произнес мужчина.

— Как это никакой проблемы? — возмутилась я, нахмурившись.

Да это была бы не просто проблема, а огромная проблема. Тогда бы точно с нашим планом по разрыву случайного брака пришлось бы попрощаться. Ну, уж нет. Я не для этого так долго страдала и не спала ночами, корпя над фолиантами.

— Идите спать, адептка Реймонд, — устало произнес дракон, — Кажется, вы собирались уходить.

— Да, точно, — кивнула я.

Аккуратно выглянула в коридор и, не заметив там ни одной живой души, поспешила скрыться с глаз недовольного ректора.

И почему он так злится? Радоваться должен, что я спасла его от лишних слухов.

— Шэрон? — догнал меня удивленный голос за спиной.

Замерла на месте, боясь повернуться к говорившему. Ох, уж этот ненавистный цвет волос.