Катя Брандис — «День огня»: читать онлайн бесплатно полную версию

День огня читать онлайн

Обложка книги День огня
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Великий день мести совсем близко. Эндрю Миллинг, самый опасный оборотень Америки, собирает армию. Он готов заставить людей страдать. Он хочет отомстить за то, что те однажды жестоко поступили с его семьёй. Он не остановится ни перед чем, чтобы достичь своей цели. Миллинг собирается напасть даже на беззащитных детей. И только Караг и его друзья могут помешать его планам и спасти ни в чём не виновных жителей своего города и всей страны. Но получится ли у них противостоять целой армии оборотней? И какова цена победы?Бестселлер по версии немецкого журнала Spiegel.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Нет… Нет… Я и не собирался. Мне всё равно никто не верит. – Первый раз вижу, чтобы Марлон запинался! – Кто вы такие? Оборотни? Жуть какая! Я уже так много фильмов видел с…

– Марлон, закрой рот. – Анна не спускала с меня глаз во время всего разговора. Теперь она встала и упёрлась руками в бока. – Джей… надеюсь, ничего, что я буду тебя так называть? Значит, ты не только спас мою дочь, но и в тот страшный день нашёл моего сына и помог его защитить? Это так?

Ноги у меня стали как ватные. Вот ведь человеческое тело! В обличье пумы со мной такого никогда не случалось.

– Да, так.

Моя вторая мама подошла ко мне, подняла меня с дивана и обняла. Я почувствовал, как её слёзы льются мне на футболку, и тоже крепко обнял её. К нам подошёл Дональд, глаза у него тоже были мокрые, и обнял нас обоих. И тут уже Мелоди подбежала к нам и обхватила руками всех троих. И наконец, медленно подошёл Марлон и стиснул нас всех могучими руками спортсмена.

Так мы и стояли. Потом всё-таки расцепили объятия, выдохнули и утёрли глаза.

Тикаани в это время тактично рассматривала комнатные растения.

– Ну, хорошо, значит, это мы выяснили, – сказала Анна и строго посмотрела на меня. – А теперь, Джей, мне очень неприятно это говорить, но тебе нужно наконец навести порядок в своей комнате. Там просто жуткий бардак.

– Будет сделано. – Я улыбнулся приёмной маме, взял Тикаани за руку, и мы побежали наверх в комнату. В мою комнату.

Заседание Совета оборотней

Даже когда меня пригласили в Совет давать свидетельские показания, мне не разрешили узнать, где находится штаб-квартира.

Едва мы покинули аэропорт Денвера, как мне повязали на голову чёрный платок, закрыв глаза, нос и уши. Я тут же вспомнил о проваленном экзамене – он же тоже начинался с завязанными глазами. Теперь повязка чудесно пахла травами. Всё ясно – это для того, чтобы я не учуял никаких запахов. Мы долго ехали на машине, потом бесконечно шли по пересечённой местности, а потом Лисса Кристалл повела меня по тропинке, уходящей вниз.
Воздух стал холоднее. Наверное, мы уже под землёй. Опять под землёй.

– Ваше имя и цель? – потребовал недоверчивый писклявый голос.

– Лисса Кристалл и Караг Златоглаз, свидетели, – коротко ответила моя спутница.

– Порядок, проходите.

Платок не помешал мне услышать топот крошечных лапок грызуна: наверное, штаб-квартиру охраняют сотрудники Эннии Сандрас, главы отдела безопасности Совета.

Лисса Кристалл повела меня дальше.