Юлия Арниева — «Де Виан Рейн. Хозяйка Инс-Айдена (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Де Виан Рейн. Хозяйка Инс-Айдена (СИ) читать онлайн

Обложка книги Де Виан Рейн. Хозяйка Инс-Айдена (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Казалось бы, простой план. Наследство вернуть, неверного мужа выгнать, злодеев наказать.Но кто ж знал, что, возвращая своё, я невольно вступила в чужую игру. Где ставки высоки, а жизнь ничего не стоит. И теперь, чтобы победить, мне приходится отступать.Но я вернусь! Подготовлюсь к решающей партии и закончу их жестокую и беспощадную игру!В тексте есть: ребенок, бытовое фэнтези, любовная линия, драма и непростой выбор, интрига и приключения, борьба за выживание и любовьВторая книга дилогии.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Земля пуста?

— Не знаю, мадам Делия, необходимо разобраться с этим, — неопределённо пожал плечами мужчина, распахивая передо мной дверь, ведущую во внутренний двор виллы, — я как раз планировал этим заняться, но…

— Я хотела посетить прииск сегодня, присоединитесь к нам? — пригласила мужчину, чем несказанно его удивила, — мсье Нейтан и мсье Крейг тоже решили сопроводить меня.

— Конечно, мадам Делия, — не задумываясь принял приглашение мсье Алекс, — возможно, вместе мы разберёмся в чём проблема и почему земля стала пуста.

Карьер, где добывали алмазы, находился в трёх часах езды от виллы недалеко от Красной реки. Это была глубокая яма, в которой словно муравьи копошились больше тридцати мужчин, среди которых я заметила подростков не старше тринадцати лет. Стоило нам остановиться возле маленького глиняного домика, как к нам тут же устремился темнокожий мужчина в светлой рубахе и жилете, а на его шее был повязан платок. Весь его вид: одежда, надменное выражение лица, твёрдый шаг уверенного в себе человека, почему-то меня насторожил.

Я пока не могла объяснить себе свои внутренние сомнения, но сравнивая мастера Гейба и идущего к нам навстречу управляющего прииском, я не понимала, как отец поставил его следить за ходом работ.

— Это Мубиру, он несколько лет прожил в Вирдании, — проговорил мсье Алекс, выбравшийся из кареты последним, и своим появлением мгновенно изменил спешащего к нам Мубиру.

— Мсье Алекс?! — обрадованно воскликнул управляющий, окинув нас беглым взглядом, дружелюбно улыбнулся и поинтересовался на отличном вирданском, — вы за камнями?

— Если они есть, но мадам Делия де Виан Рейн заберёт, — представил меня мсье Алекс, я же внимательно следила за управляющим, полагая, что, услышав мою фамилию, мужчина должен хоть как-то отреагировать на неё, но у того не дрогнул ни один мускул на лице, а мсье Алекс тем временем продолжил, — мадам Делия, позвольте вам представить Мубиру — управляющий прииском.

Следит за работой, контролирует, чтобы не воровали, и ведёт учёт найденных алмазов.
"

"— Добрый день, Мубиру, — поприветствовала мужчину и, оглядев продолжающих копаться в земле и глине людей, спросила, — давно вы здесь работаете управляющим?

— Три года, мадам Делия. Сразу как вернулся из Вирдании, мсье Ирвин меня назначил сюда.

— Хм… мсье Алекс сообщил, что земли у Красной реки оскудели и камней стало меньше? — продолжила расспрашивать, не сводя свой взгляд от Мубиру.

Подбор книги