Мстислав Константинович Коган — «Баннерет»: читать онлайн бесплатно полную версию

Баннерет читать онлайн

Обложка книги Баннерет
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Генри и его отряд отправляются дальше к столице, сопровождая караван с зерном. Но дорога не обещает быть лёгкой, ведь их путь пролегает через земли, разорённые войной и голодом. Земли, в которых начала пускать корни чума, обращающая людей в кровожадных чудовищ. Кроме того, ходят слухи о каких-то культистах отлавливающих одиноких путников на золотом тракте. Петля интриг незаметно затягивается вокруг шеи Генри, и теперь ему предстоит непростая задачка: связать все ниточки воедино, и выяснить, какого чёрта тут вообще происходит.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Стой! — раздался зычный крик одного из торговцев, когда до деревенских ворот оставалось метров сто, — Отворачивай!

Остановились мы на просторной вытоптанной поляне, неподалёку от деревенского частокола. Судя по тому, что к ней вела основательно прокатанная дорога, другие караваны частенько разбивали тут лагерь. Торгаши сразу же принялись разгружать свои шатры, а мои ребята занялись повозками, развозя их по периметру на манер этаких укреплённых дозорных пунктов. Конечно, гуляй-город сейчас соорудить не получится, но для начала оно и так сойдет.

— Генри, — Бернард хлопнул меня по плечу и указал куда-то в сторону деревенского частокола. От ворот к нам двигался отряд ополченцев. Пятнадцать человек с копьями и биллхуками. Одеты они были не ахти как. Стёганки, да подшлемники. У нескольких бойцов на голову были напялены простые шишаки. И лишь один, по всей видимости, капитан местного ополчения носил плохонькую, видавшую виды кольчугу.

Мои ребята заметно напряглись. Несколько из них схватились за оружие и уставились на меня, в ожидании распоряжений.

Но ополченцы не обратили на нас никакого внимания. Большая часть отряда встала на границе лагеря. Их командир напротив, тут же направился к палаткам караванщиков и тепло поприветствовал Яноша. Они перекинулись парой фраз, после чего торгаш махнул рукой в мою сторону. Капитан просверлил меня изучающим взглядом, криво ухмыльнулся, и затем всё-таки подошёл к нам.

— Сир Генри Бесстрашный, — мужик сначала хотел было протянуть мне руку, но в последний момент одёрнулся, и слегка склонил голову в знак почтения, — Меня зовут Одрин.

Капитан ополчения. Если найдется свободное время, то наш староста был бы рад принять вас у себя. Он считает, что вас заинтересует одно дело, так что…

— Он самый, — я сам протянул Одрину руку, и тот тут же её пожал. Всё-таки с местными «влиятельными» людьми лучше сразу устанавливать хотя-бы подобие дружеских отношений. А соблюдение всех этих феодальных формальностей явно этому не способствовало, — Рад знакомству.

И можно без «сир». Я такой же простой мужик, как и ты, лишь чудом прорвавшийся в высший свет. Мы здесь остановимся на несколько дней, так что я обязательно выкрою минутку, чтобы навестить вашего старосту. Да, и рад знакомству."

"— Э… — командир стражи немного опешил. Он явно не ожидал такой реакции от «благородного», — Благодарю вас си…

Я покачал головой, от чего командир тут же осёкся и непонимающе посмотрел на меня.