Катя Брандис — «Зов глубины»: читать онлайн бесплатно полную версию

Зов глубины читать онлайн

Обложка книги Зов глубины
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Всем, кто вырос на сериях «Дети леса» и «Дети моря», точно понравится отдельная книга «Зов глубины».Для Леона глубокое море – это не самое загадочное место в мире, а дом, гораздо более родной, чем земля. Вместе с Люси, умной самкой осьминога, Леон исследует неизведанные глубины моря. Но внезапно оно словно сходит с ума… Во время опасного погружения Леон и Люси делают роковое открытие – и неожиданно оказываются мишенью могущественной корпорации. Что их ждёт? И найдут ли они союзников на суше?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 – Тот юноша из газеты и с телевидения, который вчера звонил!

Шелли, изнывая от любопытства, вскочила. Парень был высоким – даже выше их соседа Джейми, который целый день играет в баскетбол и вечно топчет папины клумбы, забирая улетевший мяч. Но на вид этот молодой человек гораздо приятнее Джейми.

– Хотите лимонаду? Или чаю со льдом? Подождите, сейчас принесу вам печенья, – сказала мама и быстрым шагом направилась к дому. Шелли с радостным изумлением смотрела ей вслед. Печенье? В самый обычный день?

Парень сел рядом с Шелли на землю, протянул руку, и жук переполз с травинки ему на палец.

– Ты поправилась? Я слышал, ты чуть не утонула и потом долго пролежала в больнице.

– Да, у меня было воспаление лёгких, но теперь я выздоровела. Мама говорит, скоро мне можно будет снова ходить в детский сад, – гордо объявила Шелли. Она немного удивилась, откуда парень всё это знает, но тут же отвлеклась на деревянный ящичек с ракушками, который он принёс. Ракушки были в основном белые и коричневые, но попадались и розовые.

 – Какие классные! Где ты их взял?

– Собрал, когда нырял. Обычно я ничего не забираю из моря, но для тебя сделал исключение. А несколько ракушек нашла Люси, мой осьминог.

– Фу-у-у, не люблю осьминогов! – взвизгнула Шелли. – У них так много рук.

– Наоборот, – улыбнулся юноша, – это у нас слишком мало. Кстати, Люси тоже сильно болела, как и ты: она плавала в ядовитой воде, чтобы помочь мне. К счастью, теперь она поправилась.

Мать девочки принесла лимонад и печенье и то и дело приглаживала волосы, хотя они вовсе не растрепались, а потом начала фотографировать их с юношей.

Шелли это немного мешало, и она обрадовалась, когда мама наконец-то ушла обратно в дом.

Они поделили печенье поровну, а потом парень сказал:

– Я пришёл рассказать тебе, что произошло на самом деле – почему эти огромные рыбы поднялись из глубины на поверхность. Всё потому, что их дом перевернули вверх дном. Люди, на которых я раньше работал. – Он помедлил. – Рыбы не знали, куда деваться, и всплыли на поверхность.

А ты их испугалась.

– Вот оно что, – сказала Шелли. – А я-то удивлялась. Подумала сначала, что это акулы. Или монстры.

– А ещё я пришёл перед тобой извиниться. За то, что море так тебе навредило. Довольно странная идея, да? Но мне захотелось это сделать.

Шелли откусила кусочек печенья и зажмурилась от солнца. У парня зелёные глаза, но не как трава, а темнее – как листва летом.

– А море – твоё?

– Люси меня тоже об этом спрашивала, – улыбнулся он.