Селина Аллен — «Эффект Фостера (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Эффект Фостера (СИ) читать онлайн

Обложка книги Эффект Фостера (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Розовое платье, холодный взгляд и прямая осанка, Барбара Эванс олицетворяла собой все то, что я так ненавидел в этом мире, но вместе с тем, вызывала во мне сильнейший интерес. Наши семьи были связаны одним бизнесом. Мы росли вместе и я обжигался после каждого нашего взаимодействия, ведь она была жестоким маленьким манипулятором, принцессой, к которой мне не разрешали приближаться, но я любил вызовы. От этого соблазна невозможно было устоять, тем более когда Барби перестала быть ребенком и начала встречаться с моим младшим братом. Первая часть дилогии.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Он непонимающе сдвинул брови к переносице.

– Я что-то делаю не так?

«Все», – хотелось сказать мне.

– Нет, просто я не настроилась, мне нужно время.

Я легла и похлопала рукой перед собой, чтобы он расположился напротив меня. Мейсон послушался. Он все еще не мог восстановить дыхания. Мой взгляд скользнул вниз, замечая внушительный бугорок в районе его ширинки.

К горлу подступил странный комок.

О, нет. Это же не чертов страх?

Я была готова к этому, знала, что рано или поздно это произойдет, но почему-то сейчас на меня напала неуверенность.

Да что со мной такое? Веду себя, как монашка. Я сделаю это сегодня, и никто не помешает мне!

– Я слишком тороплюсь, понял, прости. Просто я мечтаю об этом так давно, что мне едва удается сдерживать себя. Я согласился на тупой фильм с Джефри, потому что думал расслабить тебя.

– Расслабить меня торчащими кишками из живота копа? – изумилась я. – Если кого-то это расслабляет, то у меня для него плохие новости.

Мейсон задумчиво почесал подбородок.

– Да, это была самая тупая идея, которая только могла возникнуть, – признался он.

Я выдавила из себя улыбку и погладила Мейсона по лицу.

– Давай начнем с малого, я схожу вниз и просто принесу нам чего-нибудь выпить, вина, например. Твоя мама все еще держит парочку вин на кухне или нужно спускаться в кладовую? – спросила я. Обычно мы с Мейсон брали выпивку его родителей, и если это замечалось, спихивали все на Джефри. А Джефри никогда не возражал. Кажется, ему действительно нравилось быть засранцем и выводить все семейство на эмоции.

Мейсон перекатился на спину и закинул руки за голову.

– Да, на кухне есть, и мне нравится твоя идея, – кивнул он с маленькой улыбкой на губах.

Но почему мне показалось, будто эта улыбка была вынужденной?

Я вышла из комнаты. Мою шею все еще саднило от неприятных действий моего парня. На Мейсона это совсем не похоже, он всегда старался обращаться со мной как с фарфоровой куклой: бережно и трепетно. Он никогда не был агрессивным и излишне напористым и уж точно никогда не хватал меня за шею.

Коридор второго этажа был пуст, тишина немного пугала меня. Раньше я думала, что в особняке Фостеров водятся привидения. Стены, выкрашенные в темный цвет, навевали на меня страх до сих пор. Босиком, маленькими частыми шажками я поспешила к лестнице. Некоторые половицы скрипели, и от этого неприятного звука все в моей груди переворачивалось. Стоило позвать с собой Мейсона, но мне не хотелось выглядеть ненормальной перед ним.