Селина Аллен — «Эффект Фостера (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Эффект Фостера (СИ) читать онлайн

Обложка книги Эффект Фостера (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Розовое платье, холодный взгляд и прямая осанка, Барбара Эванс олицетворяла собой все то, что я так ненавидел в этом мире, но вместе с тем, вызывала во мне сильнейший интерес. Наши семьи были связаны одним бизнесом. Мы росли вместе и я обжигался после каждого нашего взаимодействия, ведь она была жестоким маленьким манипулятором, принцессой, к которой мне не разрешали приближаться, но я любил вызовы. От этого соблазна невозможно было устоять, тем более когда Барби перестала быть ребенком и начала встречаться с моим младшим братом. Первая часть дилогии.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Оливер Эванс точно не купил бы своей дочери новую машину после того, как она въехала в сувенирную лавку, едва не покалечив себя и, не отняв жизни людей, которые случайно оказались там. Потому что любил ее.

– А ты знаешь? – сузив глаза, прорычала она. – Ты неблагодарный ублюдок и всю жизнь ведешь себя как свинья, хотя объективных причин для этого у тебя нет! Тебя приняли в эту семью, Джемма пожертвовала своим спокойствием, только бы нагулянный сынок Дэниела ни в чем не нуждался. С самого детства отец исполнял любой твой каприз! – в конце ее голос сорвался на крик.

Я тяжело дышал, прожигая белокурую голову уничижительным взглядом. Она в точности повторяла слова своего гребаного папаши.

– Это все? – неестественно низким голосом спросил я.

Она усмехнулась, и в комбинации с ее заплаканными глазами это выглядело чертовски комично.

Я был бы счастлив, если бы моим главным желанием прямо сейчас было придушить ее, ведь она говорила все эти отвратительные вещи, которые действительно тяжело оседали в моем сердце, но желал я совершенно иного.

Я свихнулся, тронулся, сбрендил, называйте как угодно, сути это не меняет.

Я попытался взять ее за руку, когда Барбара подошла слишком близко к краю пирса, но она отдернула свою руку и отшатнулась от меня.

– Не смей трогать меня своими ручищами! – зарычала она. – И я не договорила. Все понимают, что ты просто поганый сорняк, вылезший из земли посреди сада с огромными, благоухающими роз… – Она оступилась и полетела с пирса в озеро.

Громкий звук ее падения и всплеска воды эхом прошелся по местности, окруженной высокими деревьями.

Холодные капли брызнули во все стороны, попадая в том числе и на меня.

Я медленно закрыл глаза, ничуть не удивленный подобным исходом событий.

Она барахталась в воде, словно лягушка, и я хотел было подать ей руку, но вспомнив ее слова, передумал. Вода в озере была холодная, но не ледяная. Барбаре не помешает немного охладиться.

Ее голова показалась на поверхности воды, и тогда я направился к Найту.

Пора убираться отсюда.

– Я… Я не умею плавать! – закричала она.

– Ага, конечно, – фыркнул я себе под нос. – Чтобы Барбара Эванс чего-то не умела? Я не поведусь на это.

– Джефри! – завопила она, и я отчетливо расслышал в ее голосе панику."

"Это надо же так сыграть. Надеюсь, она передумает и подаст документы на театральный, в противном случае Бродвей потеряет актрису с огромнейшим потенциалом.

Я почти сошел с пирса, когда понял, что наступила тишина.

Подбор книги