Полина Ром — «Усадьба леди Анны»: читать онлайн бесплатно полную версию

Усадьба леди Анны читать онлайн

Обложка книги Усадьба леди Анны
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Жизнь иногда ломает людей так, что доживают в нашем мире просто бездушные куклы.А что потом?Вычурный мир, жесткий этикет и одиночество?Не каждой попаданке достается такой тяжелый комплект. И совершенно непонятно, как с этим бороться.Обещаю ХЭ)
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Мадам Берк и леди Мишель шли за ней след в след, а мадам Селин торопливо повисла на руке месье де ля Шапута, говоря:

-- Не стоит пугаться, месье. Право, не стоит! Мы просто пожелаем бедняжке скорейшего выздоровления и тут же уйдем! Согласитесь, герцогиня оказывает честь вашей жене, вашей бедной Луизе. Это должно подбодрить бедняжку.

Уже подходя к комнатам, где остановились гости, Анна и фрейлины услышали веселый громкий смех: бедняжка мадам Шапут оказалась не в таком уж плачевном состоянии, как следовало ожидать.

Весьма пышных форм дама, румяная и все еще весело улыбающаяся, завтракала за столом в утреннем капоте, с неприбранной головой. Для больной это, возможно, было вполне допустимо. А вот наличие папильоток* на голове – нет.

Компанию ей составлял крупный, пузатый мужчина в белой рубахе и потертом жилете. На врача он походил еще меньше, чем мадам де ля Шапут на больную. Да и завтракать в обществе пациентки без камзола врач не мог – это, безусловно, нарушало все нормы приличия.

Невысокая крепкая горничная, застывшая в дверях комнаты, держала перед собой поднос, заставленный грязной посудой.

Пустой грязной посудой. Съедено было все: и омлет, и нежная рисовая каша с изюмом и цедрой, и холодная нарезка ростбифа, копченого окорока и двух сортов сыра. А перед мадам стояли булочки и парящая чашка с чаем.

-- Как интересно… – проговорила Анна, заметив, как с лица женщины сползает улыбка.

В коридоре послышался топот и в комнату, аккуратно отодвинув фрейлин, вошел капитан Ингер в сопровождении солдат.

-- Капитан, арестуйте этих людей. – спокойно приказала герцогиня. _____________ * папильотка -- небольшая полоска ткани или бумаги, на которую накручивается прядь волос для их завивки. Папильотки использовали как женщины, так и мужчины

Глава 43

Записку дофину вызвалась передать мадам Селин:

-- Поймите, ваша светлость, быстро это сделать не получится, не так я высокородна, чтобы иметь доступ к наследнику престола. А вот общие знакомые с мадам Нерисс у меня есть.

Про любовницу дофина говорят, что она весьма неглупа. Так что записку она передаст.

Записка, надо сказать, вылилась в полноценный доклад о событиях. Анна под руководством мадам Берк описала все в деталях и не забыла добавить, что ввела эту «семейную пару» в дом мадам Трюффе.

«… вы же понимаете, ваше высочество, не доверять работнице моего мужа у меня не было никаких оснований…»

Допрашивать пленных она даже не стала: пусть этим занимаются те, кому нужно.

Подбор книги