Катя Брандис — «Тайна кита-оборотня»: читать онлайн бесплатно полную версию

Тайна кита-оборотня читать онлайн

Обложка книги Тайна кита-оборотня
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
С ума сойти! Тьяго и его друзья и не думали, что однажды повстречают в море огромного горбатого кита, который окажется… мальчиком-оборотнем! Вейв мечтает научиться жить в мире людей, однако ему нелегко это даётся. В первый же день на суше он попал в ужасные неприятности. Тьяго просто обязан помочь Вейву! Но для этого ему придётся обратиться за помощью к своему заклятому врагу, Лидии Леннокс. Какую цену та попросит за свои услуги? И смогут ли ученики школы «Голубой риф» спасти нового друга, над которым нависла смертельная опасность?Бестселлер по версии немецкого журнала Spiegel.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 – Попытайся попасть куда тебе надо с помощью ветра и течения.

У Дейзи быстро стало получаться. Лисса Кристалл, превратившись в белоголового орлана, показала ей, как вертикально пикировать в море, чтобы раздобыть закуску."

"– Сумка для покупок всегда при мне – это же круто! – воскликнула Дейзи, когда неудачливая рыбка затрепыхалась в её горловом мешке.

Мы с Шари и Токо потеряли счёт времени, сидя на пляже и наблюдая за обеими птицами.

Лишь спустя долгое время мисс Кристалл удалось уговорить Дейзи расстаться с обретённой свободой и вернуться в инвалидное кресло.

Мне бы на её месте тоже не хотелось обратно.

– Ой, уже обед? – невнятно пробормотала Дейзи – полупеликан-получеловек. Когда она, хлопая крыльями, попыталась опуститься в кресло, оно чуть не опрокинулось. – Мне пора обратно, а то родители подумают, что меня убили или похитили… – Даже сидя в инвалидном кресле, она всё ещё радовалась, но я заметил, что её что-то тревожит.

– Всё нормально? – спросила Шари.

– Как же рассказать об этом маме с папой? – вздохнула Дейзи.

 – Вот вам родители поверили, кто вы такие?

– Да, мы зубастая семейка, – сухо ответил я.

– Мои родители ещё дельфинистее меня, – заверила её Шари.

– Мы все броненосцы! – Джаспер гордо выпятил подбородок.

– Может, Джек мог бы как-нибудь поговорить с твоими родителями, – предложила Лисса Кристалл.

Взбудораженная, Дейзи уехала от нас, но я надеялся, что скоро мы снова с ней увидимся и она когда-нибудь сможет перейти в «Голубой риф».

– Не то чтобы мы сильно торопимся – но когда ты наконец соизволишь усадить свой зад в машину? – позвал меня Рокет.

– Минутку, – сказал я и прижал к себе Шари. – До понедельника. Наверняка к тому времени я по тебе очень соскучусь.

Всё-таки я набрался смелости, чтобы это высказать. В награду мне, правда, достался не поцелуй, а улыбка и крепкие объятия.

– Для акулы ты очень чувствительный, – заметила Шари, рассматривая меня с любопытством исследовательницы, только что обнаружившей редкий экземпляр. Только у этого экземпляра вряд ли было бы такое странное выражение лица, как у меня сейчас.

 – Ой, прости, это не очень-то вежливо, да? – спохватилась Шари. – Вообще-то я хотела сказать, что тоже буду по тебе скучать.

Вскоре после этого Лисса Кристалл улетела в свою школу в Скалистых горах. Она всё-таки решила лететь обратно на собственных крыльях, хотя путь предстоял неблизкий. Мы проводили её бурной овацией: без неё нам не удалось бы преодолеть этот кризис.

Я отправился в Майами.