Катя Брандис — «Тайна кита-оборотня»: читать онлайн бесплатно полную версию

Тайна кита-оборотня читать онлайн

Обложка книги Тайна кита-оборотня
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
С ума сойти! Тьяго и его друзья и не думали, что однажды повстречают в море огромного горбатого кита, который окажется… мальчиком-оборотнем! Вейв мечтает научиться жить в мире людей, однако ему нелегко это даётся. В первый же день на суше он попал в ужасные неприятности. Тьяго просто обязан помочь Вейву! Но для этого ему придётся обратиться за помощью к своему заклятому врагу, Лидии Леннокс. Какую цену та попросит за свои услуги? И смогут ли ученики школы «Голубой риф» спасти нового друга, над которым нависла смертельная опасность?Бестселлер по версии немецкого журнала Spiegel.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Только в машине мистер Гарсия рассказал нам подробности:

– Миссис Леннокс в ярости, что Алиша и мисс Кристалл выступили против её ненаглядного нового директора. Поэтому она расторгла сделку, отказавшись внести залог и представлять интересы Вейва в суде.

– Ой… А он об этом уже знает?

– Кто-то ему сказал, и теперь он сходит с ума – думает, что больше никогда не вернётся в море.

– Великая волна! – воскликнула Шари. Остальные в ужасе молчали.

Как и ожидалось, мистер Грейсон вовсе не обрадовался появлению дочери в участке:

– Что именно тебе непонятно в словах «домашний арест»?

– Это была моя идея, мистер Грейсон, – тут же вмешался наш учитель превращений.

 – Мальчик совсем отчаялся, а Финни…

– Дайте мне спокойно поговорить с дочерью, – проворчал Ник Грейсон.

Нам некогда было слушать их разговор – мы торопились поскорее попасть к Вейву и помочь ему.

Да, Вейву было плохо. Он по-прежнему держался со спокойным достоинством, но я чувствовал, что внутри он непрерывно кричит. Эхо его крика звенело в моей голове.

– Это неудача, но не катастрофа, мы раздобудем деньги, – пообещал ему мистер Гарсия, но всё напрасно: мне казалось, что Вейв не воспринимает его слова.

– Море… – без выражения произнёс он. – Море во мне. Я его чувствую. Может, я сумею попасть туда, уйдя вглубь себя.

Мне это показалось весьма нездоровым:

– Вейв, нет… э… не думаю, что это так уж хорошо. Знаешь, нет ничего лучше настоящей воды.

– Потерпи ещё немножечко, совсем чуть-чуть, – уговаривала его Шари.

В камеру ворвалась Финни и, оттеснив нас в сторону, обняла Вейва.

Я с облегчением наблюдал, как он тоже медленно обхватил её руками – похоже, он ей рад. Взгляд его был уже не таким отсутствующим, вернулся в «здесь и сейчас».

– Ты что, сдаться решил?! – напустилась на него Финни. – Об этом и речи быть не может. Да, это трудно, но я тебе никогда не прощу, если ты сдашься!

Сегодня только и разговоров что о прощении. Что ж, бывают темы и похуже.

– Можно мне в туалет? – спросил я офицера, который открыл нам камеру.

Тот разрешил.

Никто не догадывался, что на самом деле мне просто нужно место, где можно побыть одному. По пути в Майами я всё раздумывал о словах мисс Беннетт: «Может, твои родители только и ждут случая тебе помочь».

Я сел на крышку унитаза, вытащил телефон и нажал кнопку быстрого набора.

– Айрис Андерсон, – раздался холодный женский голос. Голос моей матери.

– Привет, мам, – сказал я. В этот раз я специально не назвал её по имени. Пусть знает, что она нужна мне как мать.

Подбор книги