Евлампий Бесподобный — «Страшная сказка (не)для Золушки»: читать онлайн бесплатно полную версию

Страшная сказка (не)для Золушки читать онлайн

Обложка книги Страшная сказка (не)для Золушки
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 2 чтения
Что бы случилось с Золушкой, если бы она попала с королевского бала в логового отнюдь не благородного принца? Быть похищенной криминальной группировкой в самом цивилизованном и далеко не безбедном государстве Евросоюза? Такое не привидится даже в самом кошмарном сне. Но со мной это случилось, по нелепому стечению обстоятельств. И только потому, что меня захотел один из опаснейших людей южной и западной Европы, которому никто и ни в чём не смеет отказывать…Содержит нецензурную брань.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

А потом ещё и потянется к его лицу своим «поплывшим» от эротической томности личиком роковой красотки. При этом в глазах её так и не вспыхнут даже отдалённо напоминающую страсть искренние эмоции.

– Было бы к кому…

На лице Крона от данной сценки, к слову, не дрогнет ни единого нерва. Казалось, его вообще не задели ни слова этой красотки, ни то действие, которое она попыталась с ним проделать. Полный игнор и едва не показательная апатия.

Ну, а его последняя фраза так и вовсе подрезала былую уверенность незнакомки едва не под самый корень.

После чего она попытается удержать хорошую мину при плохой игре, когда опять переключит на меня своё королевское внимание.

– Так ты собираешься меня знакомить со своей таинственной спутницей, или я сама должна узнавать, кто она такая.

По ответной реакции Федерико я поняла, что он совершенно не рвался представлять нас друг другу. Но когда его странная знакомая едва не буквально на него «надавила», всё же переступил через своё нежелание и сделал то, чего и не думал до этого делать.

– Бри, это Богдана или просто Дана. – мужчина перешёл на английский, наконец-то «вспомнив», как плохо я понимаю его родной язык. – Дана, это Бриджида – моя официальная невеста.

Глава 42

Кажется, я даже малость подвисла на какое-то время от подобного заявления, враз перестав что-либо понимать и соображать. Для меня всё это показалось не то что не в меру абсурдным, а где-то за чертой здравого восприятия как такового и вообще…

Я бы ещё могла списать слова Кроноса на его злую шутку.

Но в том-то и проблема. Это была далеко не шутка и, наблюдая за его поведением, я убеждалась в том, что он говорил чистую правду за одним лишь незначительным исключением. Во всей этой ситуации он и думать не думал проявлять какое-то почтение перед собственной невестой (а передо мной уж и подавно). Как будто подобные вещи для него и Бриджиды были в порядке вещей.

– Приятно познакомиться Дана. Хотя ваше полное имя звучит довольно странно.

Похоже, эта красавица прекрасно понимала, кем я являлась для её жениха. Но, тем не менее, проглотила данную пилюлю с таким невозмутимым видом (и очаровательной улыбкой на губах!), будто она давным-давно привыкла к похождениям Федерико и даже в чём-то их поддерживала. По крайней мере, совершенно ни в чём его не осуждала и устраивать сцен ревности на публике явно не собиралась.

– Оно славянское. Означает – данная богом.

Подбор книги