Рекс Тодхантер Стаут — «Смерть дублера»: читать онлайн бесплатно полную версию

Смерть дублера читать онлайн

Обложка книги Смерть дублера
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Рекс Стаут, создатель знаменитого цикла детективных произведений о Ниро Вулфе, большом гурмане, страстном любителе орхидей и одном из самых великих сыщиков, описанных когда-либо в литературе, на этот раз поручает расследование запутанных преступлений частному детективу Текумсе Фоксу, округ Уэстчестер, штат Нью-Йорк.В уединенном лесном коттедже найдено тело Ридли Торпа, финансиста с незапятнанной репутацией. Энди Грант, накануне убийства посетивший поместье Торпа и первым обнаруживший труп, обвиняется в совершении преступления. Нэнси Грант, сестра Энди, обращается к Текумсе Фоксу, чтобы тот снял с ее брата обвинение в несовершённом убийстве. Фокс принимается за расследование («Смерть дублера»).Очень плохо для бизнеса, когда в банки с качественным продуктом кто-то неизвестный добавляет хинин. Частный детектив Эми Дункан берется за это дело, но вскоре ее отстраняют от расследования. Перед этим машина Эми случайно сталкивается с машиной Фокса – к счастью, без серьезных последствий, – и девушка делится с сыщиком своими подозрениями относительно того, кто виноват в порче продуктов. Виновником Эми считает хозяев фирмы, конкурирующей с компанией ее дяди, Артура Тингли. Девушка отправляется навестить дядю и находит его мертвым в собственном офисе… («Плохо для бизнеса»)Все началось со скрипки. Друг Текумсе Фокса, бывший скрипач, уговаривает частного детектива поучаствовать в благотворительной акции по покупке ценного инструмента для молодого скрипача-виртуоза Яна Тусара. Фокс не поклонник музыки, но вместе с другом он приходит в Карнеги-холл, чтобы послушать выступление Яна. Концерт проходит как назло неудачно, и, похоже, всему виной скрипка. Когда после концерта Фокс с товарищем спешат за кулисы, чтобы утешить Яна, они обнаруживают скрипача мертвым – он застрелился на глазах у свидетелей, а скрипка в суматохе пропала («Разбитая ваза»).
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Такой маршрут позволил Фоксу объехать Хоторн-серкл. Двигаясь на скорости всего пятьдесят миль в час, он настоятельно призывал свои нервы немного успокоиться, они не прислушались. Они готовили себя к новому взрыву энергии, а взамен получили ночную поездку по проселочным дорогам."

"Было уже без четверти одиннадцать, когда, оставив машину в гараже, Фокс прибыл к дому на Пятьдесят первой улице, где у Перри Данэма была холостяцкая квартира. Там у него появился еще один повод для раздражения в лице неприветливого и подозрительного портье, который, не смотря на наличие у Фокса ключа от квартиры и записки от миссис Помфрет, настоял на звонке в полицию.

Поскольку вопрос мог решить только инспектор Деймон, а время было уже позднее, пришлось звонить ему домой. И только после этого Фокса подняли на лифте на шестой этаж и подвели к нужной двери. Он отпер ее ключом, вошел, нашарил выключатель, щелкнул им – и принялся озираться в полнейшем изумлении.

– Похоже, Тед Гилл забрел сюда в поисках чистого телеграфного бланка… – с сарказмом обронил Фокс.

На столике у дальней стены он отыскал телефон. Обходя многочисленные препятствия, Фокс добрался до него, убедился, что тот подключен, и назвал телефонистке номер. После недолгого ожидания, услышав в трубке голос, он сказал:

– Инспектор Деймон? Текумсе Фокс. Извините, что опять потревожил вас, но, кто бы ни проводил обыск в квартире Данэма, эти люди забыли навести порядок. В жизни не видел такой свалки: книги и все прочее разбросано по полу, подушки вспороты… Что? Нет.

Не знаю, я только что вошел. Разумеется. Прекрасно.

Выпрямившись, Фокс еще раз обвел внимательным взглядом не поддающийся описанию кавардак. И здесь он собирался провести тихую ночь? Набраться новых сил после часа (не более) неспешного осмотра? Перышко – одно из тысяч, вылетевших из вспоротых подушек, – прилипло к брюкам, и Фокс нагнулся, чтобы стряхнуть его. Кровати в комнате не было. Тогда Фокс пробрался к приоткрытой двери, прошел в комнату поменьше и все-таки обнаружил кровать, хотя и не в том состоянии, которое располагало бы к отдыху.

Простыни раскиданы; выпотрошенный матрас валяется посреди комнаты, а его растерзанная набивка раскидана во все стороны. Фокс вернулся в гостиную и произвел предварительный осмотр, но ни к чему не притрагивался. Его так и подмывало поднять книгу «Азия изнутри»[30], со смятыми страницами, распластанную среди других, но усилием воли Фокс воздержался.