Рекс Тодхантер Стаут — «Смерть дублера»: читать онлайн бесплатно полную версию

Смерть дублера читать онлайн

Обложка книги Смерть дублера
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Рекс Стаут, создатель знаменитого цикла детективных произведений о Ниро Вулфе, большом гурмане, страстном любителе орхидей и одном из самых великих сыщиков, описанных когда-либо в литературе, на этот раз поручает расследование запутанных преступлений частному детективу Текумсе Фоксу, округ Уэстчестер, штат Нью-Йорк.В уединенном лесном коттедже найдено тело Ридли Торпа, финансиста с незапятнанной репутацией. Энди Грант, накануне убийства посетивший поместье Торпа и первым обнаруживший труп, обвиняется в совершении преступления. Нэнси Грант, сестра Энди, обращается к Текумсе Фоксу, чтобы тот снял с ее брата обвинение в несовершённом убийстве. Фокс принимается за расследование («Смерть дублера»).Очень плохо для бизнеса, когда в банки с качественным продуктом кто-то неизвестный добавляет хинин. Частный детектив Эми Дункан берется за это дело, но вскоре ее отстраняют от расследования. Перед этим машина Эми случайно сталкивается с машиной Фокса – к счастью, без серьезных последствий, – и девушка делится с сыщиком своими подозрениями относительно того, кто виноват в порче продуктов. Виновником Эми считает хозяев фирмы, конкурирующей с компанией ее дяди, Артура Тингли. Девушка отправляется навестить дядю и находит его мертвым в собственном офисе… («Плохо для бизнеса»)Все началось со скрипки. Друг Текумсе Фокса, бывший скрипач, уговаривает частного детектива поучаствовать в благотворительной акции по покупке ценного инструмента для молодого скрипача-виртуоза Яна Тусара. Фокс не поклонник музыки, но вместе с другом он приходит в Карнеги-холл, чтобы послушать выступление Яна. Концерт проходит как назло неудачно, и, похоже, всему виной скрипка. Когда после концерта Фокс с товарищем спешат за кулисы, чтобы утешить Яна, они обнаруживают скрипача мертвым – он застрелился на глазах у свидетелей, а скрипка в суматохе пропала («Разбитая ваза»).
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Фокс нажал на кнопку еще раз, потом немного подождал и нажал еще раз, а затем затрезвонил настойчиво и даже навязчиво, тихо бормоча грубоватые, зато выразительные проклятия. И уже готов был броситься под дождем в закусочную на углу в поисках телефона, когда в подъезд с улицы, пятясь, вошла молодая женщина. Пятилась она, потому что складывала зонтик, чтобы протащить его в дверь. Сделав это, она повернулась и вздрогнула от неожиданности при виде Фокса.

– Опять мне повезло, – отметил он.

 – Я пришел немного поболтать с вами. Вы бродите по улицам так поздно и без сопровождения?

В глазах Эми Дункан не было видно искр, а на щеках – румянца.

– Я уже легла спать, – сказала она, – но уснуть не получилось. Тогда я встала, оделась и вышла пройтись… – Она достала ключ из своей сумочки.

– Разве мистер Клифф у вас не задержался?

– Нет. Он ушел вскоре после вас. Но успел наговорить… сделать несколько замечаний… – Она открыла дверь. – После того как… того, что… но я сама просила вас о помощи и, наверное, не имею права предъявлять претензии.

Вы подниметесь?

– Если позволите. Хочу задать вам буквально парочку вопросов.

Эми не ответила, и Фокс последовал за ней в вестибюль и вверх по лестнице. Эми открыла дверь в квартиру, и они прошли в гостиную. Эми включила свет.

– Подождите, я оставлю это где следует, – пугающе вежливо попросила она, и с капающим на пол зонтиком в руке прошла мимо детектива в ванную.

Фокс, чей лоб внезапно и необъяснимо прорезали морщины, сделал шаг в сторону, чтобы увидеть, чем она занята. Эми раскрыла зонт, поставила его в ванну на просушку, вернулась в гостиную и стала расстегивать пуговицы на пальто.

– Волдырь мне на брюхо! – выдохнул Фокс.

Тон, каким это было сказано, заставил Эми вскинуть опущенную голову и посмотреть на него. Увидев лицо детектива, Эми вытаращила глаза:

– Что… В чем дело?

– Простите, – произнес Фокс.

 – Приношу свои извинения. Меня только что поразила молния. Обыкновенно гром предшествует началу ливня, но на этот раз вышло наоборот. Мне больше не нужно задавать вам вопросы. Мисс Дункан, вы прекрасное, чарующее создание! Я любил вас и раньше, но сейчас я вас просто обожаю! Доброй вам ночи и приятных сновидений!

Она все еще таращилась ему вслед, когда за Фоксом захлопнулась входная дверь.

Фокс не сбежал по лестнице.

Подбор книги