Александр Васильевич Чернобровкин — «Скиф-Эллин»: читать онлайн бесплатно полную версию

Скиф-Эллин читать онлайн

Обложка книги Скиф-Эллин
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Последняя треть четвертого века до нашей эры.Маленькая Македония воюет с огромной Державой Ахеменидов. Почему бы не помочь македонцам, если знаешь, что они победят?!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Я привез в Александрию полные трюма брусьев и досок, которые здесь очень нужны и потому дороги, но это второстепенная задача. Главная цель — дать возможность моему рабу-египтянину по имени Аменемуна (Амон в лодке) найти свою семью и перевезти ее в Херсонесс. Хочу сделать его капитаном «Альбатроса», чтобы подменял меня, когда захочу или заставят дела остаться на берегу, поскольку Скилур на эту роль не годился. Все-таки есть морские народы и есть сухопутные, и вместе им не бывать. На египетской галере Аменемуна был кормчим, так что доучивать придется недолго.

Я пообещал ему статус вольноотпущенника и достойную зарплату плюс долю от прибыли. Вряд ли ему кто-либо сделает такое щедрое предложение, так что надеюсь, что не сбежит. Девять лет назад, до попадания в рабство, Аменемуна жил с семьей в городе Даманхуре, который греки называют Гермополисом, расположенном на самом западном рукаве Нила, в двух днях пути на лодке от Александрии. У меня нет желания подниматься вверх по Нилу, так что пусть плывет сам, а я пока продам привезенное и куплю зерно нового урожая, чтобы отвезти на остров Хиос, где обменять на лучшее греческое вино и оливковое масло и к Новому году вернуться домой.
Подозреваю, что мое судно единственное, если не считать рыбацкие лодки, которое в зимнее время рассекает морские просторы."

"Защищенной гавани и порта, как такового, в Александрии пока нет. Галеры вытаскивают носами на берег, кидают сходню и по ней выносят и заносят грузы. «Альбатрос» не годится для такого способа, поэтому ставлю его на якорь между берегом и островом Фарос, который в будущем соединят молом с материком и на котором построят знаменитый маяк.

Первым к нам подплывает таможенник на лодке рыбака. Видимо, работы и доходов у него здесь мало и собственным плавсредством еще не обзавелся или не нужно было, редко кто разгружался на рейде. Ему под пятьдесят. Длинная борода в нижней части растрепанная и засаленная, потому что таможенник теребил ее правой рукой во время разговора, словно вытряхивал нужные слова.

— Пока не ясно, буду здесь продавать товар или нет. Надо узнать, какие у вас цены. Может, повезу в Мемфис, — первым делом предупредил я, чтобы сбить аппетит и у таможенника, и у предполагаемых покупателей, которым он обязательно передаст наш разговор.

— Более высоких цен, чем у нас, ты нигде не найдешь! — самоуверенно заявил таможенник. — Я даже знаю, кто купит у тебя сразу весь товар. Это Клеомен из Навратиса, который руководит строительством города.

Подбор книги