Сандра Бушар — «Право первой ночи»: читать онлайн бесплатно полную версию

Право первой ночи читать онлайн

Обложка книги Право первой ночи
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Казалось бы, простая история. Юную травницу, сироту, насильно выдают замуж за сына деревенского старосты. По традиции первую брачную ночь девушка должна провести в постели сеньора, но владетель земель решает уступить свое право заезжему дворянину из столицы Империи. Однако герои вовсе не те, за кого себя выдают. Провинцию вот-вот охватит мятеж. В столице Империи зреет заговор. Пробуждается к жизни культ древней магии… А простая на первый взгляд история может всколыхнуть целый материк.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Так и хотелось отвесить хлесткую пощечину виконту, чтобы стереть с его лица самодовольное выражение… Вот только я пообещала себе быть умнее.

— Кто я? — приподнял брови лорд.

— Самодовольный наглец. Вот ты кто, — уже гораздо спокойнее сказала я.

— На том и стоим, — скривил губы Ферт.

— О да!.. Вот только мне интересна одна деталь.

— Какая?

— Ты, как я вижу, переоделся. Новые брюки, рубашка, куртка. Сапоги и те в мешке уместились. В расщелине на скале мешок тоже оказался не случайно, ты сам его там спрятал. Специально повыше, чтобы волны при приливе не достали… Но одежды для меня у тебя припасено не было, плащ не в счет.

Признайся, ты не собирался меня спасать.

Ферт молчал."

"— Так и думала, — усмехнулась я.

Душу жгла обида. Глупо, но мне хотелось верить, что Шейран вернулся, чтобы спасти меня, а не затем, чтобы… Неужели он и правда хотел меня убить?!

Тогда почему я все еще жива? К чему все эти игры?..

Поддавшись порыву, отступила на несколько шагов. Потребовалось немалое усилие воли, чтобы не броситься бежать без оглядки.

— Но все же я вытащил тебя.

— Ты собирался меня убить? — прямо спросила я.

— Алана, важно, что я сделал, а не что собирался.

Что тут можно сказать? Ничего… Я отвернулась. Подставила лицо соленому ветру, дувшему с моря. Только бы не заплакать. Я не могла позволить коршуну увидеть мои слезы…

— Надо спешить. Все оговоренные сроки давно прошли. — Ферт взял меня за руку. Потянул за собой в сторону пирсов, которые скрывались за утесом. Механически переставляя ноги, я пошла за ним.

По кромке пляжа мы обогнули утес. Идти по влажному песку было тяжело, несколько раз я больно уколола ступни о камни и осколки раковин.

Скалы стали ниже, показались первые строения на берегу. Впереди, далеко выдаваясь в море, виднелась линия пирсов.

Над городом поднимался черный дым. Горел явно не один дом и, скорее всего, даже не десяток.

От неприятного предчувствия засосало под ложечкой. Неужели это я всему виной? И пожар, который начался в доме мага, охватил весь Грейден? Это же сколько людей без крова осталось, сколько погибло?.

.

Страшно, заунывно кричала неведомая морская птица, аж мороз пробирал до костей.

В порту царила непонятная суета. У пирсов виднелось множество скорлупок лодок, еще больше было в море. В заливе на некотором удалении от гавани стояли четыре судна, кажется, в них со шлюпок грузились люди. Еще несколько кораблей на всех парусах спешили прочь от города…

— Что происходит? — спросила я Шейрана.

Подбор книги