Сандра Бушар — «Право первой ночи»: читать онлайн бесплатно полную версию

Право первой ночи читать онлайн

Обложка книги Право первой ночи
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Казалось бы, простая история. Юную травницу, сироту, насильно выдают замуж за сына деревенского старосты. По традиции первую брачную ночь девушка должна провести в постели сеньора, но владетель земель решает уступить свое право заезжему дворянину из столицы Империи. Однако герои вовсе не те, за кого себя выдают. Провинцию вот-вот охватит мятеж. В столице Империи зреет заговор. Пробуждается к жизни культ древней магии… А простая на первый взгляд история может всколыхнуть целый материк.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Что?!

Какая-то идея крутилась в глубинах сознания, но я никак не могла поймать ускользающую мысль.

Ферт добрался до уступа метрах в пятнадцати над землей. Вытащил из расщелины холщовый мешок, закинул его за спину и принялся спускаться.

Время утекало, как песок сквозь пальцы. Если не придумаю ничего сейчас, то больше случая может и не представиться. Если не найду подходящее заклинание, заклятие, заговор… Точно! Заговор!

В памяти всплыл один из заговоров, которым меня обучила наставница Отха.

Он помогал скрыть дар от церковников, но и с магами, пусть и дипломированными, мог сработать. Все равно особого выбора у меня не было.

Бросила взгляд на Шейрана. Виконт почти спустился. Времени остались считаные секунды.

Так… Мне нужен талисман — кусок кости, дерева или раковины, чтобы наложить на него заговор, привязать кровью к себе.

Когда я наклонилась, чтобы подобрать с пляжа небольшую ракушку, мой взгляд упал на костяную пуговицу, которая застегивала манжету рукава, — то, что надо!

Сковырнула кровавую корку на левом плече и окропила будущий талисман кровью.

Скороговоркой зашептала заговор… Не знаю, получилось у меня или нет, но отток магической энергии я почувствовала.

Виконт спрыгнул на землю, подошел ко мне. Извлек из мешка стопку чистой одежды, принялся переодеваться. Когда пальцы Ферта ухватились за ремень бриджей, я зажмурилась и стыдливо отвернулась.

— Ты так очаровательно смущаешься, — рассмеялся Шейран.

— В отличие от тебя, у меня остались понятия о приличиях, — сквозь зубы прошипела я.

Меня распирала злость. Легко пообещать себе быть умнее, вот только когда Ферт оказывается рядом со мной, сердце начинает биться быстрее, а когда он начинает раздеваться, меня и вовсе бросает в жар. Проклятый коршун!

На плечи опустились руки мужчины, укутывая меня в серый плащ. Щеку кольнула щетина. Голос на ухо прошептал:

— Можешь поворачиваться. Теперь твой взор ничего не смутит. И если у нас зашел разговор о скромности и приличиях, ты бы все же запахнула плащ.

А то твое платье… Кхм… Даже куртизанка не отважится разгуливать по улице в столь откровенном наряде.

Я закуталась в плащ и рванулась вперед. Ферт не стал меня удерживать.

— Ах ты!.. — отбежав на несколько шагов, яростно ткнула в мужчину пальцем.

Шейран усмехнулся. Триединый знает, как я ненавидела эту вечную кривую улыбку. Насмешливо прищуренные глаза. Бесконечную иронию в голосе.

Подбор книги