Алиса Лаврова — «Расплата. Отбор для предателя»: читать онлайн бесплатно полную версию

Расплата. Отбор для предателя читать онлайн

Обложка книги Расплата. Отбор для предателя
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Сегодня с поддержкой высших сил пройдет первый этап отбора, — говорит он, — и сегодня не все девушки вернутся обратно в свои покои в замке. Кому-то придется отправиться домой. Такова жизнь, и таковы правила. Первое испытание было выбрано kbxyj королем и его описание лежит в этом конверте.

Он надламывает печать, и достает тонкий листок.

29

Все зрители замирают, так, что шуршание бумаги в руках у Ридли, кажется мне оглушительным. Его руки слегка дрожат то ли от волнения, то ли от нетерпения. Улыбка, которая почти всегда не сходит с его лица, теперь покидает его и я вижу его сосредоточенным, что бывает так редко.

Волнение начинает постепенно захватывать и мое сердце, а он все тянет, как будто не решаясь прочитать то, что написано на листке. Испытание может быть каким угодно, и что выбрал король для первого этапа известно только ему. Это может быть как что-то простое, вроде чтения стихов вслух, так и что-то предельно сложное, связанное с риском для жизни.

Обычно такие вещи доверяли слепому случаю, но король имел право взять выбор первого испытания на себя.

Так что сейчас с губ Ридли могло слететь что угодно.

— Читайте, распорядитель, — вдруг разрезает тишину низкий почти оглушающий голос короля.

— Да, простите, ваше величество, — берет себя в руки Ридли.

По толпе зрителей начинает перебегать шепоток, от задних рядов к передним.

Я бросаю мимолетный взгляд на своих соперниц. Марианна гордо смотрит вперед и едва заметно улыбается. Кажется, для нее не существует здесь никого, кроме Ивара.

По ее сжатым в кулачки рукам я вижу, что какой бы уверенный в себе вид она на себя не напускала, она нервничает, возможно, еще больше остальных.

Я успеваю перехватить несколько взглядов, полных злобы, обращенных ко мне, но стоит мне встретиться с ними, они тут же отводят глаза. Внимание Ивара и короля уж точно не добавили мне любви среди моих конкуренток."

"Скучает лишь одна Аманита. Ее желтое платье подсвечивают ласковые лучи солнца, так что она кажется особенно легкой и почти бестелесной.

Вместо того, чтобы смотреть на меня с ненавистью, или на Ридли, который начинает читать слова с листка, она изучает свои безупречные ногти, как будто все происходящее для нее это лишь незначительная скучная помеха, которую нужно переждать, перед тем, как она победит в этом отборе.

— Всего здесь шестнадцать участниц, — начинает говорить Ридли. — Каждая из вас имеет все шансы на победу.

Подбор книги