Сидни Шелдон: Ангел тьмы читать онлайн
- Жанр: ---
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
О книге
Открывайте «Сидни Шелдон: Ангел тьмы» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — ---. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал Тилли Бэгшоу.
Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.
Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.
Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «Сидни Шелдон: Ангел тьмы» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.
Текст книги
"Тилли Бэгшоу
Сидни Шелдон: Ангел тьмы
Моей сестре Элис
Серые волочащиеся крылья,Азраил, ангел смерти,И все же души,Несомые им сквозь мрак и холод,Видят изнанку этих сложенных крыльев.И уверены, что они выложены золотом.Роберт Гилберт Уэлш. Азраил (1917)Tilly Bagshawe
SIDNEY SHELDON’S ANGEL OF THE DARK
Печатается с разрешения Sidney Sheldon Family Limited Partnership и литературных агентств Janklow & Nesbit Associates и Prava I Prevodi International Literary Agency.
Исключительные права на публикацию книги на русском языке принадлежат издательству AST Publishers.
Любое использование материала данной книги, полностью или частично, без разрешения правообладателя запрещается.
© Sheldon Family Limited Partnership, successor to the rights and interests of Sidney Sheldon, 2012
© Издание на русском языке AST Publishers, 2014
Часть I
Глава 1
Лос-Анджелес, 1996 год
Ему позвонили около девяти утра.
— Подразделение Восемь-А-семьдесят три? Прием.
— Да, это Восемь-А-семьдесят три. — Патрульный зевнул в рацию. Ночь выдалась длинной, утомительной, проведенной в объездах Западного Голливуда, и ему не терпелось добраться до кровати. — Что стряслось?
— Срочный вызов. Девятьсот одиннадцать. Женщина. В истерике.
— Возможно, моя жена, — пошутил патрульный. — Вчера я забыл о годовщине свадьбы. И теперь она желает закатать мои яйца в банку.
— Ваша жена — испанка?
— Не-а.
— Тогда это не она.
Патрульный снова зевнул.
— Адрес?
— Лома-Виста, двадцать четыре.
— Славный райончик. Что случилось? Горничная положила слишком мало икры на тост?
Дежурный фыркнул.
— Возможно, ДН.
Домашнее насилие.
— Возможно?
— Леди так вопит, что трудно разобрать слова и понять их смысл. Мы посылаем наряд, а вы ближе всех. Как скоро вы и ваши парни могут оказаться там?
Патрульный колебался. Мики, его напарник, смылся со смены пораньше, чтобы развлечься с очередной гламурной шлюшкой на Голливудском бульваре.
И что теперь делать?
Если признаться, что он один, турнут обоих. Но и перспектива приехать на ДН в одиночку малопривлекательна. Разъяренные мужья, как правило, не самые большие поклонники ЛАПД [1]. Черт!
— Будем в пять.