Селина Аллен — «Правила Барби (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Правила Барби (СИ) читать онлайн

Обложка книги Правила Барби (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Джефри Фостер был моей первой любовью, моей надеждой и моим маяком, но он предпочел разрушить все это, оставляя мое израненное сердце в руинах. Я вернула долг и тоже сделала ему больно, а затем сбежала. Я надеялась, что никогда больше не встречу его, но спустя пять лет, оказавшись без цента в кармане, я вынуждена вернуться в родной город. Мне предстоит столкнуться с самым настоящим кошмаром, ведь теперь моя судьба полностью в его руках. «Ты думал, что сможешь сломать меня, как одну из своих игрушек, ведь я снова оказалась в твоей власти, но, детка, теперь мы будем играть по моим правилам». Продолжение истории "Эффект Фостера". Вторая часть дилогии.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Он делал нечто большее, чем просто дарил мне дорогую вещь на свадьбу, Джефри отказывался от собственной мечты из-за меня. Я не должна позволять ему делать это! Что я за девушка такая? – Я и так тебе верю, как ты мог сделать это?

– Ты мне? – спросил Поултер.

Я окинула его уничижительным взглядом.

– Ты еще здесь? – Я уже почти решилась на убийство раздражающего Поултера, но вдруг почувствовала запах гари. Ставни на окнах в конюшне были закрыты, но между дверцами сквозь маленькие промежутки я увидела оранжевый свет.

Из-под крыши повалил дым.

– Моя конюшня горит! – закричала я, подрываясь с места. Страх сковал мое тело, но я не собиралась сдаваться ему. Я беспомощно оглянулась на особняк Фостеров.

Помощь подоспеет слишком поздно, сено и деревянные стены – конюшня выгорит за минуты!

О господи!

– Кажется, нужно вызвать пожарных, – икнув, пробормотал Поултер.

– Помоги мне! – закричала я, вглядываясь в его профиль. – Нужно выпустить всех лошадей. Их не успеют спасти. – Я сорвалась с места и побежала к конюшне.

Мои ноги пронзила адская боль, ведь бегать на таких каблуках, было сродни самоубийству, но я не могла думать о себе. Мои лошади в опасности.

Конюшня была закрыта, поэтому, не раздумывая, я разбежалась и влетела в дверь, которую уже выбивала после своего возвращения. Должно быть, я приложила все свои силы, ведь она мгновенно поддалась.

Волна тепла едва не сбила меня с ног.

Я оказалась в аду.

Вокруг моего горла будто обернули колючую проволоку. Дым заполнил все пространство, я не могла вдохнуть, хватала маленькими глотками отравленный воздух, борясь с приступом кашля после каждого.

Огонь уже охватил амуничник и пожирал стены крайних денников. Треск дерева и рев огня сводили с ума. Паника захватила меня, но страх не успеть и обречь моих лошадей на муки быть сожженными заживо был в разы сильнее.

Я распахнула центральные двери для лошадей, ринулась к деннику Рейджа – ближайшему к огню и вцепилась дрожащими пальцами в замок. Металлический затвор нагревался, Рейдж беспокойно топал в деннике, и стоило мне отодвинуть дверь, он вылетел и побежал к выходу.

Я металась от одного денника к другому, освобождая лошадей.

Я должна успеть выпустить их всех.

Мое дыхание участилось, голова кружилась, а в легкие словно заливали раскаленную сталь, но я даже не думала останавливаться. Из моего горла вырывались беззвучные рыдания. Жар оседал на коже, я чувствовала, что еще каких-то пару минут и от разогретого воздуха она начнет плавиться.