Анна (Нюша) Порохня — «Хозяйка почты на улице Роз (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Хозяйка почты на улице Роз (СИ) читать онлайн

Обложка книги Хозяйка почты на улице Роз (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 1 чтение
Когда привычная жизнь рушится, причем самым ужасным образом, знай, что высшие силы, всегда могут дать тебе второй шанс. И только ты можешь решить, как воспользоваться им – взять все в свои руки или плыть по течению. В этом мире, полном тайн и загадок, Дина попадает в самое удивительное место и становится там хозяйкой. И это место – почта, которая находится в стране Вестинес на улице Роз. Вы думаете и что такого? Ну почта и почта, подумаешь… Не спешите разочаровываться! В этой истории есть ма-а-аленький нюанс – аристократы, проживающие в Вестинесе это потомки Темных Лордов. Они давно лишились древней магии, но гонора и спеси у них хоть отбавляй! Только вот наши женщины не из «серебристой паутинки» сотканы, могут сбить спесь с кого угодно!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Шелли Блумкин! Проснитесь! Шелли Блумкин!

— Что такое?! — она резко подняла голову и уставилась на меня непонимающим, подозрительным взглядом. — Какого черта вам нужно от старой больной женщины?!

— Я — леди Рене, — я стала терпеливо объяснять ей, кто я такая. — Хозяйка почты. Вы помните, о чем мы с вами разговаривали совсем недавно?

— Когда? — вдова Блумкин зло прищурила глаза. — Вы что дуру из меня делаете?!

Обалдеть… Просто отлично! А я уже раскатала губу!

— Рене, она не помнит тебя… — расстроено прошептала Тония.

— Все зря.

И тут вдруг старушка громко рассмеялась, тряся оборками своего чепца."

"— Поверили! Я обвела вас вокруг пальца, глупые лягушата!

— Да вы шутница… — протянула я, раздраженно наблюдая за ней. — Заставили нас понервничать…

— Хоть что-то еще в моих силах! — женщина довольно улыбнулась. — Итак, что за приключение нас ждет?

— Осмотр доктора, — ответила я. — Чтобы ваши племянники не оспорили завещание в суде.

— Это правильно, правильно… Мальчики Блумкин просто так не сдадутся, — старушка поднялась.

— Куда идти? И не станет ли нам помехой эта проклятая Юлия?

Похоже, Юлией звали ее служанку.

— Следуйте за мной, — решительно сказала я. — Юлии здесь нет.

Казалось, соседка была воодушевлена даже больше, чем я. Старушке очень хотелось избавиться от навязанной опеки, которая грозила закончиться ее смертью.

Доктор Либерман не скрывал своего изумления. Он несколько раз обошел вдову Блумкин, разглядывая женщину в лупу, которую он предварительно достал из кармана своей куртки.

— Шелли Блумкин, вы утверждаете, что я должен осмотреть вас и выдать заключение о вашей вменяемости?

— Я не утверждаю, а требую, — старушка наблюдала за ним пристальным взглядом. — Надеюсь, у вас нет сомнений в моей вменяемости?

— Сомнения должны быть всегда, — попытался пошутить доктор Либерман, но лучше бы он этого не делал.

— Ты понимаешь, что сейчас оскорбил даму, чертов прыщ? — прошипела вдова Блумкин, воткнув свою трость ему под ребро.

— Я не из той породы, что опускает глазки перед мужчиной! И могу огреть тебя так, что райские кущи станут намного ближе, чем уготовано высшими силами!

Доктор нисколько не обиделся. Он громко захохотал, а потом заговорщицким тоном спросил:

— Шелли Блумкин, вы составите мне компанию после осмотра? Я приглашаю вас пропустить рюмочку-другую.

— Раз такое дело, то скорее заканчивай с этим, — старушка заметно приободрилась.

Подбор книги