Елена Солт — «Попала! Замуж за злодея (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Попала! Замуж за злодея (СИ) читать онлайн

Обложка книги Попала! Замуж за злодея (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Жестокий герцог одержим могуществом, властью и принцессой, которая выбрала другого. Постылый брак с её младшей сестрой раздражает и тяготит. Их ждёт печальный конец. Откуда я знаю? А я читала этот роман! До того, как попасть в тело той самой младшей сестры, покорной и тихой. Вот только я — не она! Задумал перейти на сторону зла и всех уничтожить? Отговорю! Не замечает меня? Заметит! Не любит? Полюбит! Вот только мне бы поторопиться, ведь по сюжету я вот-вот умру.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Принц Эйдан подал знак музыкантам и сказал:

— И в самом деле, что-то мы засиделись, давно пора начинать танцы.

Я не танцевала. Лениво болтала о пустяках с Дариной и другими фрейлинами, когда вдруг заметила, что место сестры за столом пустует. И Даркнайт так и не вернулся обратно. Огляделась по сторонам, выискивая сестру и мужа среди танцующих пар, но тех нигде не было. Дурное предчувствие накрыло с новой силой. Я встала из-за стола и медленно двинулась по залу.

Кружащиеся пары, платья, чужой смех — всё слилось в бесконечный калейдоскоп.

Сдавила виски и зажмурилась, застыв посреди зала. Почувствовала, как на плечо опустилась чья-то рука. Дарина.

— Проводить вас в покои, миледи? — спросила фрейлина.

— Ты видела Его Светлость? — ответила я вопросом на вопрос.

— Я видела, как они с Её Высочеством вышли из зала.

Пожалуйста, пусть я неверно расслышала! Уточнила дрожащим голосом:

— С моей сестрой?

— Да, Ваша Светлость, — ответила Дарина, отводя глаза. — Вон в ту дверь.

Она показала рукой в сторону приоткрытой двери, ведущей на террасу.

На ватных ногах я двинулась к ней. Танцующие пары проносились мимо, но я не замечала их. Даркнайт уверял меня, что другие женщины для него больше не существуют, но устоит ли он перед той, в которую был влюблён долгие годы? Алисия клялась, что никогда бы не взглянула на того, кого я люблю, убеждала меня, что ненавидит Даркнайта, но что, если ей наскучила унылая семейная жизнь, и захотелось бурных страстей?

Протянула руку, взялась за дверную ручку и вдруг задумалась: пути назад не будет, я точно хочу знать правду? Или проще оставаться в неведении?

Я задержала дыхание, словно перед прыжком со скалы в бурлящее море, затем осторожно приоткрыла дверь и бесшумно скользнула на террасу.

Холодный порыв ветра ударил в лицо, дыхание перехватило, но взглядом я моментально выхватила две фигуры на отдалении, у самого ограждения. Герцог Блэк и Алисия не заметили меня, занятые друг другом.

Даркнайт стоял, небрежно прислонившись к колонне. Вся его поза говорила о ленивой расслабленности, на лице застыла насмешливая улыбка.

Он неотрывно смотрел сверху вниз на сестру, которая подошла к нему вплотную, странно держа руки за спиной. На мгновение мне показалось, что в её руках что-то странно блеснуло, словно лунный свет отразился от гладкой стали."

"Моргнула несколько раз и прищурилась получше, продолжая тихонько приближаться к ним. Из-за неприлично близкой дистанции Алисия была вынуждена запрокинуть голову. Сестра что-то горячо шептала.

Подбор книги