Юлий Иосифович Файбышенко — «Поединок. Выпуск 8»: читать онлайн бесплатно полную версию

Поединок. Выпуск 8 читать онлайн

Обложка книги Поединок. Выпуск 8
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Юлий Иосифович Файбышенко , Евгений Аркадьевич Лучковский , Виктор Иванович Федотов , Андрей Маркович Левин , Ал Малышкин
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

»

Уоррел не мог бы поклясться, что дело обстояло именно так, но, коль скоро сомнения шевельнулись в нем, их необходимо было либо устранить, либо подтвердить.

— Ты знаешь, Виен, — сказал он. — Я ведь через два дня улетаю. Сегодня я пригласил Лан и госпожу Бинь на обед. И приехал за тобой. Не возражаешь?

— В общем-то... конечно. Но у меня тут... навалилась куча бумаг, и...

— Я договорился с майором Туаном. Он отпускает тебя.

— Если говорить честно, то у меня совсем нет настроения, — сделал еще одну попытку отказаться Виен.

— И я боюсь испортить вам весь обед.

— Ничего, — настаивал Уоррел. — Это же не вечеринка. К тому же мы теперь не скоро увидимся. Госпожа Бинь очень хотела тебя увидеть. Да и Лан тоже.

Виен понял, что упорствовать нет смысла. Уоррел что-то заподозрил и теперь не оставит его в покое.

— Хорошо, господин Уоррел. Я согласен.

— Ну вот и прекрасно.

— Вы подождите минут пять, а я сдам документы и вернусь за вами.

Виен подошел к столу и начал быстро собирать свои бумаги.

«Кажется, я угадал, — подумал Уоррел, — и, судя по всему, пришел вовремя».

Виен положил документы в папку и направился к двери. Но Уоррел, поднявшись со стула, загородил ему дорогу:

— Пожалуй, пойдем вместе. Зачем тебе возвращаться сюда еще раз.

— Не ждать же вам в коридоре, — возразил Виен.

Он хотел обойти Уоррела, но тот положил руку на плечо молодому человеку:

— Виен, мне кажется, тебя что-то сильно смущает.

— Да нет же, вам показалось, — неуверенно ответил Виен.

— Меня трудно обмануть, мой мальчик, — перешел в атаку Уоррел.

— Я чувствую, что ты хочешь сделать неверный шаг. Ты молод, а молодость порой легко поддается чувству. Я все понимаю, Виен. Он — твой отец. И он умеет располагать к себе людей. Ты поддался его уговорам. Но это мимолетное заблуждение пройдет. Законы военного времени суровы. Помощь коммунистам карается смертью — ты это прекрасно знаешь. Но я желаю тебе добра. Я уберегу тебя от ошибки, которая может оказаться роковой.

— Я не понимаю... — начал Виен."

"— Ты все прекрасно понимаешь, — голос Уоррела стал звучать жестко, ты знаешь, о чем я говорю.

Я не могу не восхититься изобретательностью и мужеством твоего отца. Но я — из другого лагеря. Эмоции никогда не должны подчинять себе рассудок. Тем более в нашем деле. Я люблю тебя, как сына, и потому помогу тебе. Я даже не спрашиваю, кого ты должен предупредить. Ты ведь должен кому-то сказать, чтобы он не появлялся в кафе «Виньлой», не так ли? Через час этот человек будет в наших руках.

Подбор книги