Кэрол Мортимер — «Опасное сходство»: читать онлайн бесплатно полную версию

Опасное сходство читать онлайн

Обложка книги Опасное сходство
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Миссис Уилсон намеревается женить своего племянника и единственного наследника. Разумеется, невеста должна быть знатного происхождения. Но красавец и храбрец лорд Натаньел Торн предпочитает холостяцкую жизнь. К тому же его угораздило увлечься тетушкиной компаньонкой, но не жениться же на ней, куда разумнее ее соблазнить и сделать своей содержанкой. Девушка, надо сказать, необыкновенно хороша собой и обладает аристократическими манерами, что несколько смущает молодого графа. Откуда ему знать, что очаровательная Бетси на самом деле графиня леди Элизабет Коупленд, а невесты двоих его друзей — ее родные сестры…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Значит ли это, что она передумала и хочет остаться? Возможно, пропажа Гектора стала причиной того, что Элизабет отложила свое объявление. А если она передумала потому, что Теннант спас песика и тем самым заслужил ее благосклонность?

Последнее предположение совсем не обрадовало Натаньела.

— По-моему, после обеда будет дождь, — негромко заметил он, удержавшись от того, что хотел сказать вначале.

— Уверена, у сэра Руфуса найдется карета, в которой можно кататься и в дождливую погоду, — беспечно ответила Элизабет, отворачиваясь от угрюмого графа.

"

"Неужели Натаньел совсем не понимает, в каком сейчас состоянии его тетка? Сегодня она никак не может объявить ей о своем уходе. Миссис Уилсон и так расстроена!

Странно, что спасителем песика оказался сэр Руфус. В самом деле, если вспомнить его далеко не лестное мнение о Гекторе, следует вдвойне восхищаться тем, что он спас четвероногого любимца миссис Уилсон! Правда, Гектор как будто совсем не испытывал благодарности к своему спасителю; когда сэр Руфус подошел к миссис Уилсон, собираясь поцеловать ей руку перед уходом, песик оскалился и злобно зарычал на него!

— Сэр Руфус, примите мои извинения за Гектора, он дурно воспитан! — Миссис Уилсон вспыхнула, заметив, как испуганно попятился от песика сэр Руфус.

 — Гектор, какой ты неблагодарный! — Она неодобрительно нахмурилась и, выпрямившись, передала еще ворчащего песика Элизабет. — Может быть, вы отнесете Гектора в малую гостиную и устроите ему ванну после его приключения?

— Да, конечно.

 — Элизабет развернулась и присела в книксене перед спасителем Гектора. — До скорого свидания, сэр Руфус!

— Я заеду за вами ровно в три часа, — тепло заверил он.

— Тетя, я провожу нашего гостя. — Натаньел отошел от камина и последовал за соседом в просторный вестибюль. — Теннант, сегодня вы оказали моей тетушке большую услугу, — нехотя произнес он.

— Всегда рад услужить, — дружелюбно отвечал тот.

Они вместе вышли из дома. Натаньел натянуто кивнул, когда один из конюхов помог сэру Руфусу оседлать его жеребца.

— Надеюсь, сегодня вы не задержите мисс Томпсон надолго и не лишите мою тетушку ее общества?

Сэр Руфус посмотрел на него сверху вниз:

— Я заметил, что вы… проявляете огромный интерес к благополучию мисс Томпсон.

В ответ на откровенный намек Натаньел сохранил вид холодный и отстраненный.

— Поскольку Элизабет живет в доме моей тетки, она, естественно, находится под моим покровительством.

Подбор книги