Кэрол Мортимер — «Опасное сходство»: читать онлайн бесплатно полную версию

Опасное сходство читать онлайн

Обложка книги Опасное сходство
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Миссис Уилсон намеревается женить своего племянника и единственного наследника. Разумеется, невеста должна быть знатного происхождения. Но красавец и храбрец лорд Натаньел Торн предпочитает холостяцкую жизнь. К тому же его угораздило увлечься тетушкиной компаньонкой, но не жениться же на ней, куда разумнее ее соблазнить и сделать своей содержанкой. Девушка, надо сказать, необыкновенно хороша собой и обладает аристократическими манерами, что несколько смущает молодого графа. Откуда ему знать, что очаровательная Бетси на самом деле графиня леди Элизабет Коупленд, а невесты двоих его друзей — ее родные сестры…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Тетя, боюсь, ваша тайна уже стала мне известна! Мне ли не знать, как вы добры, — заметил Натаньел, входя в гостиную.

Последние несколько минут он стоял на пороге; ему невольно удалось подслушать разговор тетушки с Элизабет. Юная компаньонка так рассердилась, что не сразу нашлась с ответом.

— Милорд, у леди должны быть хоть какие-то тайны!

Натаньел прекрасно понял, что она имеет в виду вовсе не доброту его тетушки. И все же он залюбовался Элизабет. Как она сегодня красива! Ярко-желтое платье оттеняет просто уложенные черные кудри и ярко-синие глаза.

Правда, ее красивые глаза грозно темнели всякий раз, как она смотрела на него.

— Если леди, о которой идет речь, понимает, что именно своими тайнами она усиливает интерес к себе… — Он прищурился и стал наблюдать, как лицо ее постепенно окрашивается нежным — виноватым? — румянцем.

— Осборн, закончил ты на сегодня со своей перепиской? — осведомилась его тетка.

Натаньел покачал головой:

— Нет, тетя, я просто устал сидеть в четырех стенах. До такой степени устал, что решил попросить у вас разрешения сопровождать на прогулке мисс Томпсон и Гектора.

Элизабет совсем не обрадовало, что лорд Торн нарушил их уединение и подслушал ее разговор с миссис Уилсон; и еще меньше ее радовала мысль о том, что она снова останется с ним наедине. Вчера они расстались совсем не по-дружески — впрочем, когда было иначе? — и Элизабет не собиралась продолжать вчерашний разговор, грозивший стать для нее рискованным.

— Милорд, вы уверены, что хорошо себя чувствуете после вчерашних… усилий?

— Какие именно усилия вы имеете в виду, мисс Томпсон? — многозначительно осведомился Натаньел, сразу напомнив Элизабет, как они танцевали и он прижимал ее к себе…

— Разумеется, милорд, я имею в виду танцы и светские беседы.

 — Она искренне надеялась, что миссис Уилсон не догадается, почему она так покраснела.

Натаньел скривил губы:"

"— Возможно, последние несколько дней я и был нездоров, но, уверяю вас, я вовсе не калека и не намерен лежать пластом на следующий день после нескольких танцев и приятных бесед с гостями!

Она еще ярче зарумянилась, вспомнив на собственном опыте, что стоящий перед ней мужчина отнюдь не калека!

— Я совершенно не хочу сказать, что…

Миссис Уилсон поспешила ей на помощь:

— Осборн, прекрати дразнить Элизабет!

Обернувшись к тетке, Натаньел удивленно поднял брови:

— Элизабет?! Я думал, вы предпочитаете звать ее Бетси.

— По-моему, это имя ей уже… не подходит, — ответила миссис Уилсон.

Подбор книги