Полина Никитина — «Обещанная проклятому дракону (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Обещанная проклятому дракону (СИ) читать онлайн

Обложка книги Обещанная проклятому дракону (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Несправедливо! Вернулась домой с дипломом, а отчим встретил меня пощёчиной и новостью о том, что я выхожу замуж. Некто очень богатый выложил за меня крупную сумму, но почему? У меня ведь нет магического дара! Выхода нет. Только бежать! По счастливой случайности меня нанимает Дэйгон Россэр — главный советник короля и единственный дракон в нашем королевстве. Я должна организовать его свадьбу, но есть одна проблема. Никто не знает как выглядит его невеста.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Воровато оглядевшись по сторонам, я снизила голос до шёпота:

— Расскажете?

Глава 47

Клаудия ответила не сразу.

Многозначительно обернулась на Айлу, чьё всхлипывание переросло в громкие рыдания, задумчиво пожевала губами и скрестила руки на груди.

— Мисс Блейни, я здесь работаю не первый год и хорошо знаю, как важно для господина Россэра молчание. С чего вы взяли, что я тут же выложу всё, что не предназначалось для чужих ушей. Разве я похожа на сплетницу?

К счастью, у меня был заготовлен веский аргумент.

— Потому что визитёр пришёл ко мне. Это ведь был мистер Стайтон?

— Возможно, — уклончиво ответила домоправительница и, не выдержав, закрыла дверь на кухню, приглушив отчаянный девичий рёв.

— Миссис Миллс, я не прошу пересказать дословно тот разговор, я лишь умоляю рассказать, что требовалось отчиму от господина Россэра. Войдите в моё положение!

Набравшись храбрости, я выложила домоправительнице историю моих взаимотношений с Лукашем, опуская самые неприятные детали. Объяснила, почему сбежала из дома и не стала скрывать, что он гнался сегодня за нами по улицам.

Рассказ занял пару минут, но за это время лицо Клаудии успело покраснеть от злости, побелеть от страха и скривиться в гримасе отвращения.

— Вот мерзавец! — в сердцах вскрикнула она и топнула ногой для острастки. — Совести у него нет! Бедная девочка, да если бы мою кровиночку какой-то изверг попробовал бы тронуть пальцем, я бы…

Выпалив на одном дыхании гневную фразу, она умолкла, переводя дух, и уже спокойным голосом добавила:

— Господин Россэр едва на тот свет его не отправил.

Как увидел, чуть чудищем не обернулся: схватил за шкирку и над землёй приподнял одной рукой! Ух, силища, конечно, у нашего хозяина звериная. А тот что-то объяснял про какие-то договорённости, купчие, но он так лепетал, что я половину не разобрала. Да и не старалась, если честно. А господин Россэр сказал, что сам разберётся, и велел ему забыть о твоём существовании. Потом он скрылся в кабинете, но быстро вышел и поспешил обратно в сад.

Я почувствовала невероятное облегчение, будто гора свалилась с плеч. Дэйгон встал на мою защиту, уберёг меня от зарвавшегося мерзавца. Надеюсь, с этой минуты Лукаш остался в прошлом.

Преисполненная радости и ярко вспыхнувшей надежды, я поспешила в кабинет продолжить упражнения в каллиграфии. После небольшого отдыха и чувственного массажа, балансирующего по тонкой грани приличий, дело пошло гораздо лучше.

Подбор книги