Джоанна Линдсей — «Ничего, кроме обольщения»: читать онлайн бесплатно полную версию

Ничего, кроме обольщения читать онлайн

Обложка книги Ничего, кроме обольщения
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
С присущими ей юмором, страстью и драматичностью, Джоанна Линдсей рассказывает о новых событиях в своей любимой аристократической семье Мэлори, возвращая нас в эпоху Регентства, с ее волнующим очарованием предприимчивых жуликов и энергичных леди.Когда из лондонского Гайд-парка похитили дочь сэра Энтони Мэлори, требование выкупа по ошибке доставили в дом его брата Джеймса. Но Джеймс и его жена Джордж путешествуют по Карибскому морю, а в доме находится только их гость Бойд Андерсон, самый младший брат Джордж. Он, известный своей импульсивностью американский морской капитан, поможет Энтони найти девочку и наказать безрассудного злодея.Жизнерадостная Кэти Тайлер после смерти матери сбежала из унылого маленького городка в штате Коннектикут, надеясь найти приключения и романтику в большом турне по Европе. Однажды ночью в гостинице она слышит слабые стоны в комнате по соседству и находит связанную маленькую девочку с кляпом во рту. Освободив девочку, она соглашается сопроводить её назад, к семье, в Лондон. Но Кэти совсем не рассчитывает на то, что будет обвинена большим, красивым американцем в похищении той самой девочки, которую она спасла! Кэти ещё не знает, что благодаря тому, что она привлекла внимание Бойда Андерсона, у неё появится настоящая возможность испытать страсть и приключения бо́льшие, чем обычно случаются с молодыми особами в европейском турне. А после встречи с семьёй Мэлори жизнь Кэти уже никогда больше не будет унылой!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Но потом Джудит напомнила ей себя в её возрасте с её дружелюбием, её любопытством и тысячей и одним вопросом!

— Возможно это потому, что мы столько говорили о себе, когда мы встретились и позднее в вашем экипаже, — предположила Джудит. — Я никогда не говорила так много с человеком, который бы не был частью семьи.

Кэти улыбнулась и оглядела комнату.

— И определенно у тебя большая семья.

Джудит засмеялась, и этот звук напомнил Кэти о том, как молода она еще.

— Это даже еще не половина семьи! Мне кажется, что в Лондоне насчитывается восемь отдельных домов Мэлори, ты, может быть, захочешь спросить мою маму об этом.

Но даже это далеко не все члены семьи.

Кэти трудно было осознать такое. Она была единственным ребенком, ни тетушек, ни дядюшек, ни кузенов, даже ни бабушек, ни дедушек, — по крайней мере, она о них не слышала. Должно быть, хорошо, подумала она, иметь столько родственников. Возможно, ей стоит снова поехать в Глостер и в этот раз постучаться в дверь Миллардсов.

Вскоре объявили начало ужина.

Стол был очень длинный, что заставило Кэти подумать о том, как много членов семьи время от времени едят за ним. Так как сегодня вечером их было только десять, Рослин рассадила всех ближе к одному краю длинного стола, устроив Кэти между Энтони и Джудит и сама сев напротив них.

Разговоры не замолкали, переходя от скачек до достоинств нового жеребца Дерека и мнений женщин по поводу модной в данный момент заниженной талии. Шарлотте нравился новый стиль, в то время, как остальные три женщины предпочитали французский императорский стиль.

"

"Когда Шарлотта спросила мнение Кэти, ей пришлось признаться:

— Боюсь, что я близко подошла к портнихе только сегодня утром впервые за пять лет. Я заказала вечернее платье и последовала совету портнихи. Она сказала, что шьет платья только с заниженной талией.

— Как невежливо с её стороны, — заметила Кэлси.

— И вероятно, она бессовестная лгунья, — добавила Дэнни. — Я знаю, как ведут себя владельцы магазинов.

Вероятно, она хотела, чтобы вы сообщили своим друзьям, где вы купили такое модное платье.

— Это не имеет значения, — попыталась заверить их Кэти. — У нее займет четыре дня, чтобы сшить одно такое платье. У меня нет времени, чтобы искать другую портниху.

— Это просто смешно! Так много времени не нужно для того, чтобы сшить одно платье, — заявила Рослин. — Она, вероятно, искала повод, чтобы взять с вас дополнительную плату. Я пришлю вам свою портниху завтра.

Подбор книги