Джоанна Линдсей — «Ничего, кроме обольщения»: читать онлайн бесплатно полную версию

Ничего, кроме обольщения читать онлайн

Обложка книги Ничего, кроме обольщения
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
С присущими ей юмором, страстью и драматичностью, Джоанна Линдсей рассказывает о новых событиях в своей любимой аристократической семье Мэлори, возвращая нас в эпоху Регентства, с ее волнующим очарованием предприимчивых жуликов и энергичных леди.Когда из лондонского Гайд-парка похитили дочь сэра Энтони Мэлори, требование выкупа по ошибке доставили в дом его брата Джеймса. Но Джеймс и его жена Джордж путешествуют по Карибскому морю, а в доме находится только их гость Бойд Андерсон, самый младший брат Джордж. Он, известный своей импульсивностью американский морской капитан, поможет Энтони найти девочку и наказать безрассудного злодея.Жизнерадостная Кэти Тайлер после смерти матери сбежала из унылого маленького городка в штате Коннектикут, надеясь найти приключения и романтику в большом турне по Европе. Однажды ночью в гостинице она слышит слабые стоны в комнате по соседству и находит связанную маленькую девочку с кляпом во рту. Освободив девочку, она соглашается сопроводить её назад, к семье, в Лондон. Но Кэти совсем не рассчитывает на то, что будет обвинена большим, красивым американцем в похищении той самой девочки, которую она спасла! Кэти ещё не знает, что благодаря тому, что она привлекла внимание Бойда Андерсона, у неё появится настоящая возможность испытать страсть и приключения бо́льшие, чем обычно случаются с молодыми особами в европейском турне. А после встречи с семьёй Мэлори жизнь Кэти уже никогда больше не будет унылой!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Вы уже со всеми познакомились? — спросила Джудит, но прежде чем Кэти смогла ответить, заявила: — Идите со мной, я постараюсь это устроить.

Дитя оставалось рядом с ней. И как идеальная хозяйка, к роли которой её готовили и которой она однажды станет, она представляла Кэти родственникам и после добавляла несколько комментариев про каждого.

Ее дядя Эдвард и тетя Шарлотта были здесь. Они тоже жили в Лондоне. Её кузен Джереми и его новобрачная — бывшая воровка, шепотом упомянула Джудит — тоже жили в Лондоне и только вернулись из свадебного путешествия.

Кэти держалась слегка скованно, когда её представили этому красивому молодому человеку, пылкому парню, который ускакал с Джудит в тот день в Нортгемптоне. Было бы лучше, если бы он тогда задержался, что встретиться с ней, что избавило бы её от знакомства с внутренним убранством тюремной камеры.

Она открыла было рот, чтобы высказать это, но не в её натуре было грубить, поэтому она придержала язык.

И не его это вина, что Бойд Андерсон не мог бы узнать правду, если бы даже она стукнула его по башке.

— Прошу прощения, что мы не встретились в тот раз, — Джереми извинился, пожимая ей руку. — Но я уверен, что Бойд объяснил, почему было так необходимо доставить Джуди домой немедленно."

"— О, да, он так и сделал, — ответила Кэти, поздравив себя с тем, что удержалась от сарказма.

Вообще-то она почти ожидала увидеть Бойда в доме Мэлори. И была разочарована, что того здесь не было.

Не то чтобы она уже решила, что ему сказать, если бы он пришел, она просто знала, что это было бы что-нибудь крайне сердитое.

Вот почему даже лучше, что его тут не было, потому что она вскоре поняла, что семья Джудит не знает о его ужасной ошибке. С чего бы это им знать, если он им не сказал? Он определенно не захотел пачкаться. Вполне возможно, он подумал, что Мэлори никогда с ней не увидятся, так что нет причин сознаваться.

И она также не хотела портить этот вечер его глупыми обвинениями.

Что касается Джереми, Кэти вынуждена была признать, что она никогда не встречала боле красивого мужчины, но чем-то он её раздражал. Теперь она могла понять, почему она приняла Энтони за Джереми, когда он пришел к ней в отель. Отец Джудит был так похож на молодого Мэлори, что она могла бы подумать, что Джереми его сын или брат, если бы не знала, что он кузен Джудит.

Подбор книги