Джоанна Линдсей — «Ничего, кроме обольщения»: читать онлайн бесплатно полную версию

Ничего, кроме обольщения читать онлайн

Обложка книги Ничего, кроме обольщения
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
С присущими ей юмором, страстью и драматичностью, Джоанна Линдсей рассказывает о новых событиях в своей любимой аристократической семье Мэлори, возвращая нас в эпоху Регентства, с ее волнующим очарованием предприимчивых жуликов и энергичных леди.Когда из лондонского Гайд-парка похитили дочь сэра Энтони Мэлори, требование выкупа по ошибке доставили в дом его брата Джеймса. Но Джеймс и его жена Джордж путешествуют по Карибскому морю, а в доме находится только их гость Бойд Андерсон, самый младший брат Джордж. Он, известный своей импульсивностью американский морской капитан, поможет Энтони найти девочку и наказать безрассудного злодея.Жизнерадостная Кэти Тайлер после смерти матери сбежала из унылого маленького городка в штате Коннектикут, надеясь найти приключения и романтику в большом турне по Европе. Однажды ночью в гостинице она слышит слабые стоны в комнате по соседству и находит связанную маленькую девочку с кляпом во рту. Освободив девочку, она соглашается сопроводить её назад, к семье, в Лондон. Но Кэти совсем не рассчитывает на то, что будет обвинена большим, красивым американцем в похищении той самой девочки, которую она спасла! Кэти ещё не знает, что благодаря тому, что она привлекла внимание Бойда Андерсона, у неё появится настоящая возможность испытать страсть и приключения бо́льшие, чем обычно случаются с молодыми особами в европейском турне. А после встречи с семьёй Мэлори жизнь Кэти уже никогда больше не будет унылой!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Сейчас же она чувствовала, что ее собственная страстность может стать таковой. Она хотела его так сильно, слишком сильно, что бы ждать.

Очевидно, ему нужно было больше:

— Ты не можешь дать мне это и не выйти за меня замуж.

— Я знаю. — Она снова поцеловала его.

— Ты говоришь это всерьёз?

— Давай поговорим позже!

Он усмехнулся её нетерпению.

— По крайней мере, ты наконец-то понимаешь, на что это похоже…

Она схватила его за волосы и почти прорычала ему:

— Если ты не займёшься со мной любовью прямо сейчас…

Он посмотрел на неё тем взглядом, который всегда мог воспламенить её:

— Господи, я так сильно тебя люблю, Кэти, — сказал он и скользнул глубоко в неё, удовлетворяя ее основную потребность иметь его там, быстро утоляя её желание, и доставляя удовольствие её тоскующему сердцу теми страстными словами, которые шли из самой глубины его естества.

Позднее он так нежно держал её в объятиях, словно она была чем-то хрупким и могла сломаться.

— Так ты всерьёз это говорила? — осторожно спросил он.

Страсть утихла и теперь она чувствовала только переполняющую её нежность. Она прикоснулась рукой к его щеке, посмотрела в его глаза и сказала:

— Сегодня вечером я узнала, какой ужасной может оказаться жизнь только лишь потому, что несколько простых слов никогда не были сказаны. Они могли бы ничего не изменить, или они могли бы изменить всё. Но я не собираюсь делать ту же самую ошибку. Будь что будет, Бойд, я люблю тебя. Так что когда в следующий раз я скажу, что замужем, это будет правда.

"

"— Ты не пожалеешь об этом, я обещаю. — Он поцеловал каждый пальчик на её руке. — У нас впереди вся наша оставшаяся жизнь, чтобы посмотреть мир. И нет необходимости увидеть его весь за год или за два. Когда подрастут наши дети, они тоже смогут наслаждаться этим. У них будут впечатления, которых ты была лишена в детстве, они смогут увидеть мир своими глазами, а не только узнать о нём по слухам и из книг.

Слёзы подступили к её глазам, она была так тронута тем, как сильно он хотел сделать её счастливой.

— Ты бы сделал это для меня, даже несмотря на то, что хождение под парусом делает тебя больным? Но в этом больше нет необходимости. Я искала чего-то нового, волнующих и захватывающих приключений, но всё это было для того лишь, чтобы заполнить пустоту в моей жизни и развеять тоску моей юности. Мне это больше не нужно, Бойд, ведь теперь у меня есть ты.

Эми предупреждала её: ты будешь здесь счастлива даже больше, чем способна себе представить.