Джоанна Линдсей — «Ничего, кроме обольщения»: читать онлайн бесплатно полную версию

Ничего, кроме обольщения читать онлайн

Обложка книги Ничего, кроме обольщения
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
С присущими ей юмором, страстью и драматичностью, Джоанна Линдсей рассказывает о новых событиях в своей любимой аристократической семье Мэлори, возвращая нас в эпоху Регентства, с ее волнующим очарованием предприимчивых жуликов и энергичных леди.Когда из лондонского Гайд-парка похитили дочь сэра Энтони Мэлори, требование выкупа по ошибке доставили в дом его брата Джеймса. Но Джеймс и его жена Джордж путешествуют по Карибскому морю, а в доме находится только их гость Бойд Андерсон, самый младший брат Джордж. Он, известный своей импульсивностью американский морской капитан, поможет Энтони найти девочку и наказать безрассудного злодея.Жизнерадостная Кэти Тайлер после смерти матери сбежала из унылого маленького городка в штате Коннектикут, надеясь найти приключения и романтику в большом турне по Европе. Однажды ночью в гостинице она слышит слабые стоны в комнате по соседству и находит связанную маленькую девочку с кляпом во рту. Освободив девочку, она соглашается сопроводить её назад, к семье, в Лондон. Но Кэти совсем не рассчитывает на то, что будет обвинена большим, красивым американцем в похищении той самой девочки, которую она спасла! Кэти ещё не знает, что благодаря тому, что она привлекла внимание Бойда Андерсона, у неё появится настоящая возможность испытать страсть и приключения бо́льшие, чем обычно случаются с молодыми особами в европейском турне. А после встречи с семьёй Мэлори жизнь Кэти уже никогда больше не будет унылой!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Корабли «Скайларк» регулярно проходят там, так же, как и другие торговые суда, проходящие там тысячу лет. Но, что касается путешествия по суше, — я так подозреваю, вы имели в виду, когда сказали, что путешествуете, чтобы увидеть мир, что вы хотели бы увидеть как можно больше мира с его различиями, культурами и прелестями за разумный период времени. Чтобы увидеть весь мир, нужно потратить всю жизнь. Это не то, чего бы вы хотели, не так ли?

Он выглядел настолько потрясенным, когда эта мысль пришла ему в голову, что она едва удержалась, чтобы не рассмеяться.

— Нет, вы совершенно правы, — сказала она, чтобы успокоить его. — Мне достаточно маленькой особенности каждого региона.

Теперь, когда они договорились о месте следования, она направилась в свою каюту. Он ее остановил.

— Кэти, я прощен?

− Вы позволили мне заплатить за пользование вашим кораблем. Но сделает ли это мое путешествие более увлекательным, надо еще посмотреть. Спросите меня об этом через месяц.

— Кэти…

— Я считаю, что лучше больше не упоминать об этом.

Так что я говорю это в последний раз. Вы хотели возможности все исправить. Я вам эту возможность предоставила. Это колоссальная уступка с вашей стороны. Я сознаю это. Но пока что вы спасли меня от необходимости оставаться восемь — теперь уже семь — дней в Лондоне. Задержка бы меня раздражала, но я бы нашла способ скрасить эти дни. Это несоизмеримо с одним днем под арестом…

— Но я этого не делал!

— …за который вы несете ответственность не напрямую, грубое обращение, отчаяние, гнев… — она продолжала, как будто он ее и не перебивал.

 — Как я уже говорила, спросите меня через месяц, после того как я увижу немного больше мира с вашей помощью.

Вероятно, поэтому она не видела его со дня отплытия. Она несколько жестко ответила ему. Несколько? Нет, она даже переборщила. Теперь он мог пожалеть о своем великодушном предложении, и она не могла его за это винить. Конечно, было достаточно его содействия. Это было больше того, что она ожидала. Разве она не думала о покупке собственного корабля? А теперь он у нее был, без ожидания и больших затрат.

Ей и так бы пришлось заплатить капитану и его команде."

"Также, благодаря Рослин Мэлори, у нее был теперь собственный экипаж, и к тому же такой роскошный. У нее был и кучер. Джон Тобби, крепкий мужчина лет тридцати пяти. Он утверждал, что хорошо стреляет, а также хорош в кулачном бою. С таким крупным телосложением, он мог выглядеть довольно устрашающе, если было необходимо.

Подбор книги