Алиса Ардова — «Мужчина моей судьбы (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Мужчина моей судьбы (СИ) читать онлайн

Обложка книги Мужчина моей судьбы (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Когда-то герцог Роэм Саллер позволил невесте сбежать, чтобы избавить ее и себя от нежеланного брака. Но готов ли он отпустить чужую жену сейчас? Что ему нужно — любовь Мэарин или ее уникальный дар? А ведь герцог пока даже не подозревает, что в теле бывшей нареченной живет душа девушки из другого мира. Моя душа. Распутать интриги, раскрыть опасные тайны, выяснить, что случилось с братом, и главное, выжить — непростая задача. Но я обязательно справлюсь. Осталось лишь понять, что испытываю к Саллеру я сама…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Назло всем обстоятельствам. И пусть Саллер себе локти потом кусает от ревности и осознания того, что потерял. Потому что в его искреннее к тебе безразличие я ни за что не поверю, — Он ласково поправил выбившуюся из моей прически прядь волос. — Ну, как тебе план, сестренка?

— Замечательный.

— Что значит «замечательный»? — демонстративно надулся родственник. — Гениальный. Эх, ты всегда меня недооценивала, крошка.

— Прекрати, наконец, называть меня собачьей кличкой, — парировала я привычно и… рассмеялась, сбрасывая накопившееся напряжение.

— Миры меняются а ты — нет.

— А вот это как раз замечательно. Ну, что? Едем?

— Едем, — я решительно встала и потянулась к звонку, вызывая служанку. — Герна, — повернулась к вбежавшей через секунду горничной. — Помоги мне поправить прическу, она немного растрепалась. Надеюсь, платье не помялось? Вот и хорошо. Только поторопись, пожалуйста. Мы опаздываем.

* * * * *

Большой зал приемов медленно наполнялся людьми.

Из-за того, что Петька меня торопил, мы прибыли одними из первых, и теперь маялись в ожидании продолжения, вернее начала «банкета». Брату это быстро надоело, его деятельная натура требовала действий или, по крайней мере, зрелищ. Он покрутил головой, выцепил взглядом какого-то придворного, шепнул: «Я сейчас вернусь», ободряюще сжал мою руку и ловко ввинтился в разряженную толпу, оставив меня наедине с Истель и ее тетушкой.

Маркиза Тонтен была сегодня на редкость молчалива, рассеянна и очень взволнованна, хотя и пыталась это всячески скрыть.

К счастью, ее верная дуэнья увлеклась беседой с незнакомой мне дородной дамой, и не обращала на девушку никакого внимания. Время от времени Исти порывалась заговорить то об одном, то о другом, задавала какие-то вопросы, но не слушала ни моих слов, ни ответов. Покусывая губы, она украдкой косилась то на вход, то на дверь за креслами, и мыслями явно находилась очень далеко отсюда.

В противоположном конце зала мелькнул «отец» под руку с Селиной.

«Матушка» — как всегда очаровательная, в элегантном платье из серебристого атласа — радовала окружающих победной улыбкой и роскошным бриллиантовым гарнитуром, в котором особенно выделялась диадема с изумрудными кабошонами. Сопровождавший их Орвальд сосредоточенно изучал зал, точно искал кого-то, и я быстро отвернулась, сделав вид, что полностью поглощена болтовней со своей соседкой.

Подбор книги