Королевская кровь. Книга 8 читать онлайн
- Жанр: Самиздат
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
Но, помимо того что мне нельзя оставлять Маль-Серену без оружия и защиты, у меня лежит стопка аналогичных прошений от лордов Инляндии и Блакории. Всем нужна военная помощь, всем нужно оружие, а мы маленькая страна с маленькой армией и небольшим арсеналом. Я делаю, что могу, но, боюсь, моя помощь вам будет крайне скудной.
Люк выслушал отказ сдержанно, хотя в голове уже крутились мысли - куда лететь дальше, с кем разговаривать?
- Я понимаю, моя госпожа, - он склонил голову. - И, тем не менее, даже если это будет десять ружей или один гранатомет, я буду благодарен и за такую малость.
Она мягко и грустно улыбнулась.
- Я обещаю, что поговорю с министром обороны, лорд Дармоншир."
"- Спасибо, - Люк тоскливо глянул на проглядывающее в окно беседки голубое небо, пошевелил пальцами, играя с ласковым ветерком, что, словно утешая, пробрался к нему под руку. - И опять прошу прощения, что побеспокоил вас. Позвольте мне удалиться, ваше величество?
Иппоталия смотрела на его руку, потом подняла глаза на него, сощурилась.
- У вас очень странная аура, герцог, - медленно проговорила она.
- Мне уже говорили, ваше величество, - вежливо откликнулся он.
- Очень странная, - она медленно, почти неверяще качнула головой и вдруг спросила: - А сколько вам лет?
- Вот-вот исполнится тридцать шесть, моя госпожа, - немного недоумевая, ответил Люк.
- Понятно… - пробормотала она. - Луциус, Луциус… И он лечил вас тогда… Неудивительно, что он вас отослал. У него всегда была сверхъестественная интуиция. Впрочем, что еще ожидать от сына Белого, как не интуиции и удачливости.
- Я вас не понимаю, ваше величество, - вкрадчиво, чувствуя вкус давно преследующей его тайны, проговорил Дармоншир.
Царица качала головой, глядя на него, и мягко, почти нежно, улыбалась.
- Я дам вам столько оружия, сколько смогу, лорд Дармоншир, - сказала она. - Но вы ведь сами оружие. Куда сильнее гранатомета. Используйте это.
- Я не очень-то много умею, - признался Люк с неохотой.
Иппоталия укоризненно подняла брови.
- У вас есть очень весомая мотивация научиться. Идите, герцог. Будет вам оружие. Надеюсь, это поможет вам выжить.
И хотя она уже дала понять, что встреча закончена, Люк не мог не спросить:
- Позвольте узнать, что заставило вас отнестись более благосклонно к моей просьбе, моя госпожа?
- Помимо того, что я сейчас разговариваю, по всей видимости, с будущим королем Инляндии, герцог? - уточнила она спокойно.