Анна Солейн — «Хозяйка приюта, или Я не твоя жена, дракон!»: читать онлайн бесплатно полную версию

Хозяйка приюта, или Я не твоя жена, дракон! читать онлайн

Обложка книги Хозяйка приюта, или Я не твоя жена, дракон!
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Могла ли я подумать, что стану хозяйкой детского приюта в другом мире? Я угодила в тело изнеженной аристократки, с которой из-за страшного проступка разводится жестокий муж-дракон. Мне же лучше! Стану самостоятельной и построю новую жизнь. Подальше от дракона, который уверен, что я пропаду без его помощи. Не на ту напал! Теперь у меня на руках голодные малыши, которые отвыкли доверять взрослым, горсть монет на первое время и дом в глуши, который отчаянно нуждается в ремонте. А еще — магический дар, непонятная метка на руке и… так, а бывший муж здесь откуда взялся? Мы так не договаривались! Я не твоя жена, дракон!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Что ты…

— В этот раз ты все верно услышала.

Я качнула головой, принявшись рыскать по наполненной людьми площади взглядом. Увидела, впрочем, только Юджина и Монику, которые скрывались где-то в темноте.

Интересно, в этом мире есть контрацепция?..

А Юджин о ней знает?!

А…

— Я ему все объяснил, Иви. Расслабься. Пойдем. Добудем для тебя что-нибудь горячее.

В это время грянул оркестр, непонятно в какой момент выбравшийся на сцену, — начались танцы.

Мне ничего не оставалось, кроме как последовать за генералом Реннером.

Он приобнял меня за талию.

Если бы я тревожилась чуть меньше, то отметила бы, что “что-то горячее” — это его объятия, а не какой-нибудь там травяной отвар.

— Ласточка! — нагнала меня Урсула. — Ты уж в этот-то раз не упусти своего.

— Чего?

Генерал Реннер тяжело вздохнул и пробормотал что-то вроде: “Как же это мы без ваших бесценных советов”.

О чем они вообще?

Праздник шел своим чередом. Я видела очередь людей, которые столпились рядом с урной и гадала, за кого они голосуют, но итоги мы узнаем только завтра вечером — или даже послезавтра утром.

Площадь была мирной — какой и должна быть площадь маленького города. Разве что эти, с зелеными повязками на плечах, о чем-то ругались — но между собой. Рядом с ними я увидела мэра Освальда, Долорес и остальных, кто обычно держался к ним поближе."

"Падаль. Впрочем, парочка человек с зелеными повязками на плечах что-то яростно им доказывала и явно спорила с ними. Интересно, о чем? Неужели… неужели картина мира пошатнулась?

Если так, то это на сто процентов заслуга Мелиссы.

Я размышляла о том, что для маленькой девочки, брошенной родителями, значило не просто вспомнить их, но и пойти по их стопам, буквально бросить им вызов — и не могла представить.

Впрочем, бросить вызов — это в любом случае в характере Мелиссы.

— Позволишь пригласить тебя? — спросил генерал Реннер.

— Куда? — вздрогнула я, отрываясь от чашки с каким-то отваром.

Откуда она вообще взялась у меня в руках? Здесь наливали только пиво.

Генерал Реннер где-то его украл для меня? Романтично. И противозаконно.

— На танец, Иви. — Он галантно поклонился и, нежно сжав мою свободную руку, поцеловал тыльную сторону ладони. — Всего лишь на танец.

Я оглядела площадь. Проклятье. Там в самом деле плясали — деревенские веселые танцы. Конечно же, я так не умела. Впрочем, это относилось и к аристократическим танцам, которые наверняка умела танцевать Ивари Хант.

— Я не… Думаю, время сейчас неподходящее.