Иванна Флокс — «Искусство мести: как приручить чудовище»: читать онлайн бесплатно полную версию

Искусство мести: как приручить чудовище читать онлайн

Обложка книги Искусство мести: как приручить чудовище
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Мне казалось, что жизнь похожа на сказку. Счастливая семья, брак с любимым мужчиной, беременность…Мой маленький мирок рассыпался, словно карточный домик, а тот, кто должен был стать любящим супругом, оказался вероломным предателем.В одночасье я лишилась всего – семьи, мужа, титула… Мой ребенок так и не успел родиться, погибая вместе со мной от руки собственного отца. В последнем крике отчаяния была лишь одна клятва – "Я отомщу! Заставлю тебя страдать!" И боги позволили моему предсмертному желанию сбыться, ведь я попала в собственное прошлое, в день, когда допустила свою первую ошибку. Теперь все будет иначе! Но для свершения моей мести, придется приручить Чудовище, имя которого произносят лишь шепотом…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Тихонько постучав, заглянула в кабинет.

– Папа, ты хотел меня видеть?

Сердце ушло в пятки. За столом сидел отец, а на диване напротив, закинув ногу на ногу и играя бокалом с виски, расположился Андрес.

– Ты быстро, милая, хорошо, – удовлетворенно кивнул родитель, поднимаясь со своего места. – Полагаю, на празднике случилось… хм… небольшое недоразумение. И лорд Вильде попросил моего разрешения на разговор с тобой. Уверен, вам есть что обсудить.

Дыхание сбилось.

– Папа, я…

– Даника, ты поступила некрасиво.

На самом деле я ошеломлен твоим отказом. Мы все в растерянности, ведь были уверены, что пришло время готовиться к свадьбе! – пожал он плечами. – Я не принуждаю тебя к браку, но хотя бы поговорить как цивилизованные люди вы должны. Мне не хочется, чтобы между нашими домами появилось напряжение.

В словах отца была правда. Он не знал того, что было известно мне. Независимо от принятого мной решения мирные отношения между Рахманом и Вильде сохраниться не могли. И все же я кивнула, идя на поводу у родителя, ведь понимала – сейчас Андрес мне ничего не сделает.

– Оливия останется за дверью, – взглянул он на моего несостоявшегося жениха, словно предупреждая. – Я дам вам десять минут, после, лорд Вильде, надеюсь, вы уедете с миром.

– Несомненно, – доброжелательно улыбнулся молодой мужчина, но я заметила как опасно сверкнули голубые глаза.

Дверь за спиной отца закрылась, и Андрес сменил положение, скользя по мне взглядом.

– Что это было, Даника? – зарычал он, словно отчитывая провинившегося ребенка.

– Отказ, – пожала я плечами, хлопнув ресницами и гордо держа голову. – Вы с ними никогда не сталкивались, лорд Вильде?

– Ты хотела стать моей женой! – в его словах не было вопроса, и все же я ответила."

"– Передумала. Такое иногда случается, – на моем лице не дрогнул ни один мускул, в то время как Андреса всего перекосило от ярости.

– Передумала? И что же стало причиной, позволь узнать? – поднявшись с дивана, он шагнул ко мне, скрипя зубами.

– Не позволю, – только и ответила ему.

– Просто поняла, что не вижу вас в качестве своего супруга.

– А кого видишь? – прищурился он, с вызовом наблюдая за мной.

– Так ли это важно? Я уже дала свой ответ…

– Ты унизила меня! – зарычал он, стремительно сокращая расстояние.

Между нами осталось лишь несколько сантиметров. Сердце ускорило свой бег, а дыхание замерло. Я хотела отступить, сбежать от него, но не позволила себе проявление такой слабости, с вызовом смотря в голубые глаза.