Алекс Найт — «Бывшая жена драконьего военачальника (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Бывшая жена драконьего военачальника (СИ) читать онлайн

Обложка книги Бывшая жена драконьего военачальника (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Однажды в мой дом пришёл за помощью дракон. И изменил мою жизнь навсегда. Фиктивный брак, что был лишь платой за услугу, стал настоящим, но завершился раньше срока. Мы расторгли брачный контракт и разошлись, уверенные, что между нами всё разрушено. Теперь он только мой преподаватель и главная опасность, ведь всё громче слухи о его стремлении к перевороту в стране. У меня много тайн, но все они могут упростить его путь к власти. Как сохранить их, и защитить свою жизнь от притязаний бывшего мужа, когда сердце рвётся к нему вопреки здравому смыслу?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Не только за свою службу, но и за уровень силы, — ответил Итан равнодушно, выходя из-за трибуны, и развернулся к журналистам. — Такова позиция Совета, точнее, Рамси, игнорирование мнения тех, кто сейчас находится на передовой. А ситуация такова, что нам не выстоять без помощи извне.

— Мы закрыли границы, чтобы защитить свои территории от посягательств соседей, — возразил Рамси. — Вы, видимо, хотите сдать страну врагам, Вилдбэрн.

— Я желаю спасти свою страну, иначе от неё останутся одни руины, — ответил Итан твёрдо.

— Куда идти? — обратился уже к служителям управления.

Один из жнецов в синей форме направился к выходу, вежливо показывая ему дорогу. Вилдбэрн отправился за ним, с прямой спиной и гордо поднятой головой. Шепотки усилились до громких разговоров. Ещё несколько служителей управления покинули помещение.

— Что же теперь будет? — спросила я.

— Теперь надо добраться до безопасного места, — ответил Шейн.

Глаза его потемнели до оттенка грозового неба, ладони сжались в кулаки. Только сейчас я заметила, что рука его до сих пор покоится на моём колене, потому отодвинулась.

И из-за этого не сразу заметила, как к нам приблизился Рамси.

— Вы не поможете мне, миссис Вуд? — улыбнулся он, демонстрируя мне ожоги.

Разговоры будто усилились, взгляды всех присутствующих обратились ко мне. Вспышки артефактов замелькали с особым рвением.

— Да, — сипло отозвалась я, призывая астральную книгу.

Не стала проводить диагностику, просто направила заклинание обезболивания и усилила естественную регенерацию.

— Как хорошо. Всего лишь первый курс, а какие умения, — рассмеялся он, указывая на меня.

— Да, лекарская практика с десяти лет. Всего лишь, — отозвалась я, пока он не ушёл.

Он покачал головой и двинулся обратно к столу Совета."

"— Альберт, раз твой сын под следствием и подозревается в организации переворота, род Вилдбэрн больше не может принимать участие в Совете, пока ситуация не уладится, — заметил Форест.

— Стоило бы почистить Совет от настоящих крыс, — уколол Вотерборн, обратив взгляд к вспыхнувшей Камилле.

— Род Моррис запятнал себя, — поддержал его Рамси. — И больше не может выступать в Совете. Это место должен занять другой род, более достойный.

— Но… как же… — Камилла подскочила с места, её взгляд заметался по помещению в поисках поддержки. — Вы мне обещали…

— Я? — рассмеялся Генри. — О чём вы? Вы в чём-то меня обвиняете?

— Идём, — Шейн взял меня и Викторию за руки, чтобы повести нас в сторону выхода.

Подбор книги