Роберт Дугони — «Ее последний вздох»: читать онлайн бесплатно полную версию

Ее последний вздох читать онлайн

Обложка книги Ее последний вздох
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Дугони превосходно владеет искусством достичь максимального воздействия на читателя.Publishers WeeklyЭто автор как никто другой умеет живописно подать полицейское расследование.Suspense MagazineТрейси Кроссуайт – мощная героиня. Она заставляет буквально жаждать рассказа о новом ее расследовании.Library JournalКниги о Трейси Кроссуайт – пример оглушительного международного успеха, который не утих после первого романа и постоянно сопутствует автору. Благодаря этой серии Роберт Дугони буквально прописался в топ-листах New York Times, Wall Street Journal и Amazon. Ее совокупный тираж составляет 2,5 миллиона экземпляров.Сиэтл и его окрестности давно пользуются дурной славой вотчины маньяков-убийц, «смертоносной земли». И вот появился еще один, получивший кличку Ковбой, – душитель женщин, зарабатывающих на жизнь эротическими танцами и проституцией. Специально для детектива Кроссуайт на полицейском стрельбище оставлен знак в виде «фирменной» петли Ковбоя. Неужели Трейси – его главная цель? Сколько жертв он планирует убить, прежде чем возьмется за нее?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Она сказала:

– Мы надеялись, что сможем определить, куда именно была доставлена та веревка, в какой из магазинов «Хоум Депо».

– Ну этого я не знаю, – ответил Бэнкстон.

– Разве здесь не ведут записи того, что и куда отправляется? И разве нельзя сопоставить конкретный кусок веревки с той или иной партией товара, выехавшей с этого склада?

– Не знаю. Понятия не имею, как это можно сделать. Это все компьютерные дела, а я здесь просто работяга, ясно?

– Чем вы занимались в армии? – спросил Кинс.

– Строителем был.

– Что делают строители в армии?

– Мы устанавливали базы.

– То есть?

– Заливали цементные основания, строили поворотные конструкции, палатки.

– То есть никаких боев? – уточнил Кинс.

– Нет.

– А палатки – они такие же, как в цирке, круглые такие штуки? – спросила Трейси.

– Вроде того.

– И их все еще растягивают на веревках, которые крепят к колышкам?

– Все еще.

– И вы этим занимались?

– Ну да.

– Хорошо, и вот еще что, Дэвид, – сказала Трейси. – Я знаю, что вы учились в полицейской академии.

– Откуда?"

"– Тоже из компьютера. Сведения есть в нашей системе. Так что, полагаю, вы знаете, что наша работа сводится не только к поиску подозреваемых, но и к их отсеву.

– Конечно.

– И мы нашли вашу ДНК на фрагменте веревки с места преступления.

– Так.

– Вот почему я спрашиваю вас: согласитесь вы прийти к нам по доброй воле, чтобы мы могли вас обелить?

– Прямо сейчас?

– Нет. После смены; когда вам будет удобно.

Бэнкстон задумался.

– Наверное, после работы я смогу. В четыре я заканчиваю. Жене только надо будет позвонить.

– Четыре – это хорошо, – сказала Трейси. Она так и не разгадала Бэнкстона до конца. С одной стороны, он, конечно, нервничал, что вполне понятно – не каждый день к человеку на работу являются два детектива из отдела убийств и задают вопросы; с другой стороны, взаимодействие с ними, кажется, даже доставляло ему удовольствие, а это могло свидетельствовать о том, что желание стать полицейским в нем так и не остыло, что он, возможно, из тех, кто настраивается на полицейскую волну, слушает сводки полиции и пожарных, тащится от полицейских шоу.

Однако больше всего ее настораживало не это. Он трогал ту веревку руками, его учетная карточка свидетельствовала о том, что у него была возможность совершить убийства после работы, а когда он приходил домой, там никого не было, так что засвидетельствовать время его прихода никто не мог.

Подбор книги