Жоэль Диккер — «Дикий зверь»: читать онлайн бесплатно полную версию

Дикий зверь читать онлайн

Обложка книги Дикий зверь
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
За десятилетие, прошедшее после публикации бестселлера «Правда о деле Гарри Квеберта», молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии и Гонкуровской премии лицеистов, стал всемирно признанным мастером психологического детектива. Общий тираж его книг, переведенных на сорок языков, превышает 15 миллионов. Седьмой его роман, «Дикий зверь», едва появившись на прилавках, за первую же неделю разошелся в количестве 87 000 экземпляров.Действие разворачивается в престижном районе Женевы, где живут Софи и Арпад Браун, счастливая пара с двумя детьми, вызывающая у соседей восхищение и зависть. Неподалеку обитает еще одна пара, не столь благополучная: Грег — полицейский, Карин — продавщица в модном магазине. Знакомство между двумя семьями быстро перерастает в дружбу, однако далеко не безоблачную. Грег с первого взгляда влюбился в Софи, а случайно заметив у нее татуировку с изображением пантеры, совсем потерял голову. Забыв об осторожности, он тайком подглядывает за ней в бинокль — дом Браунов с застекленными стенами просматривается насквозь. Но за Софи, как выясняется, следит не он один. А тем временем в центре города готовится эпохальное ограбление…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Она привыкла к комплиментам, но тут почти покраснела и шепнула:

— Спасибо.

— А дети как?

— Растут, да так быстро. Смотри…

Она достала телефон, показала семейные фотографии. Но Хищник смотрел не столько на экран, сколько на нее."

"— Ты так и не сказал, зачем приехал в Женеву, — еще раз спросила Софи.

Он широко улыбнулся и ответил так, словно это само собой разумелось:

— К тебе. Только из-за тебя. Мне хотелось снова тебя увидеть. В Сан-Ремо у нас точно был не последний раз.

Три года назадФевраль 2019 годаСан-РемоОни провели вместе три дня, и через час должны расстаться.

Хищник всегда тяжело переносил разлуку. Но сейчас был особенно мучительный момент: Софи дала понять, что все кончено. Что продолжать она больше не может. Не может больше так поступать с мужем и детьми. И Хищник знал, что с ними ему бороться бесполезно.

По просьбе Хищника они немного прошлись по пляжу. Несмотря на свой вид, он был застенчив. Наконец решился и взял ее за руку, она ее не отняла. Шли молча. Когда настала пора расставаться, она заплакала.

Он был рад ее слезам. Выходит, он что-то для нее значил.

Из Сан-Ремо Софи вернулась на взятой напрокат машине в Ниццу, откуда должна была лететь в Женеву. Не доезжая до аэропорта, она позвонила Арпаду.

— Ну как там в Лондоне? — спросил он.

— Все хорошо. Думаю, Самюэль доволен. Я так упарилась, скорей бы вернуться.

На террасе Хищник повторил:

— В Сан-Ремо у нас точно был не последний раз!

Она промолчала. Он протянул ей открытку. Обычную поздравительную открытку с картинкой, какие продают в супермаркетах.

Он жалел, что не купил подходящий конверт. Было бы шикарнее. Но ей было абсолютно наплевать. Она открыла поздравление и, прочитав, что написал Хищник, почувствовала комок в горле.

Моя Пантера,

Ты не создана для жизни в клетке. Ты к ней привыкла, как зверь в зоопарке. Но вся эта рутина и быт — только железные прутья. Твое счастье — иллюзия.

Помни, что говорил Висконтини. Уедем со мной, хочу, чтобы ты снова почувствовала вкус свободы.

Люблю тебя.

Твой Хищник

— С днем рождения! — произнес он. — Я приехал в Женеву повидать тебя и кое-что подарить.

Ночь в Женеве стояла теплая.

На террасе японского ресторана в отеле «Де Берг», высившейся над городом и Женевским озером, Софи задула свечу на шоколадном суфле.

— С днем рождения, любовь моя, — шепнул Арпад.

Она через стол взяла его за руку:

— Спасибо. Спасибо за все.

— Не говори спасибо, ты еще не видела подарок. Может, он вообще тебе не понравится.

Подбор книги