Жоэль Диккер — «Дикий зверь»: читать онлайн бесплатно полную версию

Дикий зверь читать онлайн

Обложка книги Дикий зверь
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
За десятилетие, прошедшее после публикации бестселлера «Правда о деле Гарри Квеберта», молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии и Гонкуровской премии лицеистов, стал всемирно признанным мастером психологического детектива. Общий тираж его книг, переведенных на сорок языков, превышает 15 миллионов. Седьмой его роман, «Дикий зверь», едва появившись на прилавках, за первую же неделю разошелся в количестве 87 000 экземпляров.Действие разворачивается в престижном районе Женевы, где живут Софи и Арпад Браун, счастливая пара с двумя детьми, вызывающая у соседей восхищение и зависть. Неподалеку обитает еще одна пара, не столь благополучная: Грег — полицейский, Карин — продавщица в модном магазине. Знакомство между двумя семьями быстро перерастает в дружбу, однако далеко не безоблачную. Грег с первого взгляда влюбился в Софи, а случайно заметив у нее татуировку с изображением пантеры, совсем потерял голову. Забыв об осторожности, он тайком подглядывает за ней в бинокль — дом Браунов с застекленными стенами просматривается насквозь. Но за Софи, как выясняется, следит не он один. А тем временем в центре города готовится эпохальное ограбление…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

И потом, опасалась за тебя. За твою работу. Это ведь незадекларированные деньги, не хотелось тебя во все это вмешивать, это может помешать твоей карьере в банке.

Арпада ошарашило это открытие. Впрочем, он даже не знал, что его потрясло сильнее: то ли сам секрет, то ли вдруг вскрывшийся факт, что жена более состоятельна, чем он сам. Софи, признавшись, испытывала облегчение, но реакция мужа поразила ее до глубины души.

— Лучше нам вернуть эти деньги, — сказала она со слезами на глазах. — Не хочу, чтобы это бабло стояло между нами.

И потом, я же все-таки адвокат! Меня могут исключить из коллегии.

И Арпад снова вошел в роль мужа-защитника, снова взял верх.

— Глупо их возвращать, — произнес он. — Твой отец оскорбится, и потом, что он с ними делать будет? А для нас это может стать немалым подспорьем…

— Мне тоже так кажется, — отозвалась Софи. — Потому я и хочу купить квартиру.

Арпад сразу отмел это предложение:

— Надо держать все в тайне. Пустить эти деньги на повседневные расходы. На супермаркет, рестораны, на всякие бытовые покупки.

Но не на квартиру, это будет подозрительно.

— Но эта квартира на проспекте Бертрана, это же просто чудо! — в отчаянии воскликнула Софи, твердо державшаяся за свой выбор. — Так и представляю в ней нас… она как раз то, что нужно! Когда своими глазами увидишь, сразу влюбишься!

— Ты ее уже смотрела?

Она сидела с виноватым видом:

— Я хотела быть уверена в том, что делаю, прежде чем тебе обо всем рассказывать. Я уже какое-то время смотрю квартиры, ищу что получше. И она лучшая, я тебя уверяю.

Доверься мне. Нам там будет так хорошо!

Софи умела поймать подходящий момент. Она явно давно вынашивала историю с квартирой и отцовскими деньгами, потому и ждала, ничего не говорила все это время. Арпад хотел найти выход. Не потому, что так уж полагался на чутье жены, но прежде всего потому, что хотел блистать в ее глазах. Теперь он может показать, на что способен. Ошеломить ее.

Через неделю, когда Софи вернулась с работы, она обнаружила в гостиной Арпада. Он ждал ее.

Время было сравнительно раннее, и она удивилась, что он уже дома:

— Все в порядке?

Арпад не ответил, но явно пребывал в отличном настроении. В ведерке со льдом стояла бутылка апельсинового сока. Он налил ей сок в узкий бокал, как самое дорогое шампанское.

— Положение беременной обязывает. Отпразднуем апельсиновым соком.

Она с любопытством смотрела на него:

— А что такое мы празднуем?

— По-моему, я нашел, — пояснил он.

Она не сразу поняла, что он имеет в виду.

Подбор книги