Жоэль Диккер — «Дикий зверь»: читать онлайн бесплатно полную версию

Дикий зверь читать онлайн

Обложка книги Дикий зверь
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
За десятилетие, прошедшее после публикации бестселлера «Правда о деле Гарри Квеберта», молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии и Гонкуровской премии лицеистов, стал всемирно признанным мастером психологического детектива. Общий тираж его книг, переведенных на сорок языков, превышает 15 миллионов. Седьмой его роман, «Дикий зверь», едва появившись на прилавках, за первую же неделю разошелся в количестве 87 000 экземпляров.Действие разворачивается в престижном районе Женевы, где живут Софи и Арпад Браун, счастливая пара с двумя детьми, вызывающая у соседей восхищение и зависть. Неподалеку обитает еще одна пара, не столь благополучная: Грег — полицейский, Карин — продавщица в модном магазине. Знакомство между двумя семьями быстро перерастает в дружбу, однако далеко не безоблачную. Грег с первого взгляда влюбился в Софи, а случайно заметив у нее татуировку с изображением пантеры, совсем потерял голову. Забыв об осторожности, он тайком подглядывает за ней в бинокль — дом Браунов с застекленными стенами просматривается насквозь. Но за Софи, как выясняется, следит не он один. А тем временем в центре города готовится эпохальное ограбление…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— А что за книга?

— Книга редчайшая, написана в начале прошлого века одним итальянским писателем. По словам книготорговцев, к которым он заходил, он нигде не мог ее найти. Наконец откопал, в нумерованном издании, купил за 900 франков, заплатил наличными. «Дикие звери» Карло Висконтини. В оригинале называется Animali Selvaggi. По нашим сведениям, это сборник рассказов об одной тосканской деревушке.

— Хотел бы я знать, какая связь между налетом и старой итальянской книжкой, — заметил прокурор.

В полдень того же дня, в ресторане в центре города.

Посетителей пока было мало. В укромном углу ждал мужчина с букетом роз. Он не знал, куда их девать. Без сомнения, пришел на свидание.

В конце концов Хищник решил положить букет на пол. Надо было духи купить, гораздо практичнее.

Он был страшно взволнован предстоящим обедом с Софи. Он ей предложил приехать к нему в схрон, они уже встречались там после его появления в Женеве. Там их никто не увидит. Но она предложила повидаться в ресторане, и он не заставил себя просить.

Ему казалось, что они с Софи стали настоящей парой. Приятно выйти из тени.

По такому случаю он купил рубашку в магазине прет-а-порте. Давно он рубашек не носил. Даже решил, что слегка смахивает на Арпада. Он решил, что когда она придет, он поцелует ей руку. Он видел, что так сделал Арпад, когда они с ней выходили после ужина из отеля «Де Берг» в день рождения Софи.

Наконец появилась Софи. Красивая как никогда. Наградила его самой прекрасной своей улыбкой. Он встал и взял ее за руку.

Она решила, что он хочет ее пожать, и сперва удивилась, а потом подумала — это ради тайны, он делает вид, будто это деловая встреча. И они обменялись жалким рукопожатием. Хищник подобрал с пола цветы и протянул ей. Она внезапно смутилась. Ей стало не по себе. Они сели, и она без предисловий произнесла:

— Хищник, так больше продолжаться не может…

— Что не может продолжаться?

— Мы. Пора остановиться. Сейчас.

— Ты меня бросаешь?

— Прости, что говорю вот так, сразу…

Хищник был ошеломлен.

Ему рефлекторно, как раненому зверю, захотелось спрятаться и зализать раны. Он сделал вид, будто встает.

— Не трать время на обед со мной. — Он старался сохранить лицо. — Я ухожу.

Она удержала его:

— Хищник…

— Лучше мне снова стать Филиппом.

— Для меня ты всегда будешь Хищником…

— В том-то и проблема.

Она прошептала со страдальческим видом:

— Как бы мне хотелось, чтобы у нас с тобой все продолжалось вечно…

— Но?..

— У меня семья, — напомнила Софи.

Подбор книги