Айлин читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 1 чтение
Текст книги
Прямой угрозы или же оскорбления чести эти полудурки не выказывали по отношению к нему, так что вариант с обычным поединком забываем. Да и не согласятся они на него никогда, поскольку понимают, что в честном бою им не выстоять. Их стратегия – это скорее мелкие подлости и такие вот мерзкие и туманные намёки.
Братья продолжали похохатывать, неторопливо шагая впереди Стивена по звериной тропе. Внезапно почва под их ногами осыпалась, и они с криками провалились в глубокую яму. Стивен, который шёл следом, избежал участи попасть в ловушку.
Широкая яма была в глубину пару дюжин локтей, а внизу красовались заострённые колья с ошмётками чего-то мерзкого на них. Сами же братья цеплялись за корни, торчавшие из земли. Из горла старшего – Бойда – раздалось невнятное сипение, поскольку его ноги скользили вниз по осыпающейся земле. Они старались не смотреть вниз, потому что справедливо полагали, что ничего хорошего там нет.
- О, так вы живы? Как жаль! – огорчённо произнёс приблизившийся Стивен и молча вынул короткий меч.
- Бакстер, ты чего? – одними губами прошептал Вилли, в глазах которого была паника – Ты чего? Ты это… не дури… мы же ничего такого не хотели… мы…
Бойд, который шарил свободной рукой по земле в попытке зацепиться, просто молчал, задрав голову наверх. Он знал, что сейчас они беззащитны. И убить их не представляет труда, затем восстановить ловушку, словно тут и нет ничего. Сам Бойд бы так и сделал, во всяком случае. Возможно, их обнаружат те люди, которые установили ловушку на волчьей тропе.
Но Вилли не хотел смириться с неизбежной гибелью, что-то упорно бормоча, вцепившись в какой-то торчащий корень и смотря испуганными глазами в лицо Стивена, который со своим обычным равнодушным выражением лица коротко замахнулся мечом и… прорубил «ступеньку», в которую испуганный парень быстро засунул руку и подтянулся. Ещё пару ударов – и вот он уже выползает, медленно подтягиваясь на дрожащих руках.
Следом за ним показалась голова его брата, который исподлобья смотрел на молчаливого Стивена.
- Прошу прощения, милорды! Я плохо расслышал ваши высказывания относительно моей семьи. Возможно, вы хотели бы их повторить.
Бойд сделал пару шагов на дрожащих ногах и, не собираясь доставать свой меч, сиплым голосом произнёс:
- Нет, мы ничего… ничего не говорили об этом. Упомянули лишь о том, что рады за Ричарда Лейтона и его молодую невесту.