Академия Алых песков. Проклятье ректора читать онлайн
- Жанр: Самиздат
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
Я-то может и не попадусь, а вот ты со своим “зажму ее в уголке” точно получишь такое наказание, что чистка верблюжьих загонов покажется раем. Озвучивать свои мысли не стала, Дитриха все равно уже не остановить. А стоит мне раздобыть книгу и снять наше проклятье, как его судьба меня перестанет интересовать. Так ведь?
Дитрих все-таки прирожденный политик. Всего пять минут милого свидания и Тассилия выдала местоположение комнат ректора, еще и проводила туда со словами:
— Вот здесь покои дяди, а в конце коридора мои.
"Ого! Это Ди сейчас на ужин с завтраком пригласили? Надеюсь, его чувства в самый интересный момент на мне не отразятся, а Тассилия не попытается расцарапать ему плечи. Дитрих как бы невзначай покосился в мою сторону, кажется, в его голове промелькнула та же самая мысль.
— Как интересно, — вернулся к роли принц, — у тебя там есть альбом с детскими портретами и чашка чая для усталого путника?
Рука Дитриха плавно переместилась с тонкой талии на бедро брюнетки.
Я рванула к двери и даже забыла возмутиться, что мой жених целует какую-то там Тассилию. Вскрою замок, заберу книгу, сниму проклятье и не будет у меня никакого жениха! Свобода!
На голом энтузиазме я принялась снимать защиту с апартаментов Реймонда Эйр Хана.
— Готово, — шепнула себе под нос, открыла дверь и почти вползла в комнату, чтобы не быть замеченной Тассилией.
Дверь послушно закрылась за моей спиной и… щелкнула. Замок. Обернулась и переключилась на магическое зрение. О нет! Войти просто, а выйти может разве что сам магистр! Я в ловушке! Коварный Реймонд Эйр Хан, чтоб ему икнулось в самый неподходящий момент битвы с разбойниками.
Ладно, найду книгу, а потом что-нибудь придумаю.
Обернулась и с удивлением обнаружила в уютной гостиной накрытый на двоих стол: фрукты, легкие закуски, фужеры для вина пузатая слегка пыльная бутылка.
— Кажется, рабочая встреча у ректора плавно перейдет в романтическую.
Поморщилась и с трудом удержалась, чтобы не наложить на фрукты одно забавное заклинание.