Эл Моргот — «Злодейский путь!.. [том 5-6]»: читать онлайн бесплатно полную версию

Злодейский путь!.. [том 5-6] читать онлайн

Автор: Эл Моргот
Обложка книги Злодейский путь!.. [том 5-6]
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
На черном-черном пике, в черном-черном замке жил проклятый-проклятый старейшина. И был он главным злодеем высокорейтинговой новеллы «Великий безумный». Был до той поры, пока в один не самый прекрасный день в тело злодея не переместился преданный, но не слишком довольный финалом новеллы читатель.Новому главному злодею предстоит увильнуть от [Системы], что жаждет исполнения сюжета, а также разобраться с кучей дополнительных квестов, рискуя умереть еще раньше, чем это предписано по сюжету.ГЗ: Главный герой, не убивай!ГГ: Я ненавижу учителя… или люблю?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Если бы событие не было столь серьезным, император решил бы, что все это дурная шутка.

— Позовите великого генерала Ира.

Ир Шуэр прибыл через несколько минут. Император протянул свиток с донесением стоящему подле трона главному евнуху, а тот передал его генералу. Шуэр развернул свиток и вчитался в строки.

— Насколько мне известно, заклинательский орден, возглавляемый твоим братом, находится неподалеку оттуда. Возможно ли, что у этого события демонические корни? Тебе что-нибудь известно?

Шуэр перечитал донесение трижды, точно так же поражаясь прочитанному.

— Нет, Ваше величество. Правда ли все так, как здесь написано?

— Если это чья-то дурная шутка, то им не сносить голов. Письмо подписано магистратом Кушона. Если он в сговоре с мятежниками и все это хитроумная ловушка — никто не уйдет безнаказанным.

— Как вы и сказали, орден моего брата находится не так уж далеко от тех мест. Если вы прикажете, я немедленно отправлюсь туда, чтобы разузнать о произошедшем."

"Волосы императора казались серыми от седых прядей, его мужественное лицо испещряли возрастные морщины.

Подперев щеку рукой, он усмехнулся.

— Ты выглядишь моложе меня, но служил еще моему отцу. Я восхищаюсь твоей жизненной силой, великий генерал. Однако ты занимаешь почетную должность и уже давно отошел от дел. Ты не управляешь войском и не имеешь реальной силы. Лучше тебе остаться советником подле меня. Разобраться в произошедшем в Хэфане я предоставлю главе имперского контрольного бюро.

— Мой повелитель! — воскликнул Шуэр.

 — Отправить этого психа…

— Прекрасная идея, Ваше величество! — перебивая великого генерала, захлопал в ладоши главный евнух.

— Хэфань далеко от границы, — не обращая на них внимания, произнес император. — Если это происки наших врагов, мы не можем отнестись опрометчиво. Ю Си расследует для нас это дело.

— Император мудр!

— Император мудр!

Главный евнух и великий генерал одновременно склонились в поклонах. Шуэр выпрямился и произнес:

— Мой повелитель, раз вы посылаете в Хэфань людей своего контрольного бюро, позвольте мне отправиться в орден РР.

Если в этом деле есть нечто потустороннее, мои братья помогут мне разобраться.

Некоторое время император задумчиво смотрел на него.

— Хорошо, — затем спокойно ответил он. — Езжай.

— Благодарю, Ваше величество.

Водная гладь отражала полуденное солнце. Ее пронзительный блеск выбивал из глаз слезы.

Ал сжал кулаки, словно собираясь защищаться. Его мысли путались, и он пытался обмануть сам себя.