Валери Боумен — «Влюбленный маркиз»: читать онлайн бесплатно полную версию

Влюбленный маркиз читать онлайн

Обложка книги Влюбленный маркиз
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Медлин – добропорядочная и послушная камеристка.Каждый раз она помогает своей хозяйке облачиться в изысканный наряд, укладывает ее волосы в элегантную прическу и провожает на бал. Но в глубине души Медди таит надежду и самой посетить один из таких вечеров. И однажды, воспользовавшись тем, что очередной бал проходит в их доме, служанка одалживает платье госпожи и тайком пробирается в бальный зал.Лорд Джастин Уитморленд, маркиз Уитмор, – один из самых завидных женихов Лондона, но еще ни одной женщине не удалось склонить его к мыслям о женитьбе. Тем не менее всего одного страстного танца с загадочной красавицей, которую он повстречал на балу, оказалось достаточно, чтобы маркиз каждый день искал лицо незнакомки в толпе. И однажды Джастин узнает ее в новой служанке своей сестры…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Ты совершенно права, Джесс, – поддержала сестру леди Вероника, похлопывая себя пальцем по щеке, и посмотрела Медлин в глаза. – Несмотря на отсутствие у нас деликатности, мы хотели бы знать: вы любите нашего дорогого брата Джастина?

Медлин хотелось, чтобы пол под ней треснул и она провалилась сквозь землю. Да, она любит Джастина, любит всем сердцем, но что толку признаваться в этом его сестрам? Зачем выставлять себя полной идиоткой?

– Он сказал мне, что намерен жениться и уже подобрал кандидатуру, – ответила Медди.

Вероника закатила глаза:

– О нет! Это не моя история, и рассказать ее я предоставлю Джастину, но вам скажу лишь одно: девушка, которую он действительно хотел бы взять в жены, несомненно, вы.

– Не торопись! – вмешалась леди Элизабет. – Вы должны знать, что мы совершенно уверены в том, что Джастин безумно в вас влюблен. Это не заметит только слепой.

Медлин с недоверием посмотрела на бывшую хозяйку: откуда такая уверенность? Они что, говорили об этом?

Словно предвосхищая ее вопрос, леди Вероника сказала:

– Мы его сестры и хорошо его знаем.

Кроме того, он просил нас о помощи, потому-то мы и здесь.

– О помощи в чем? – уточнила Медлин, не в силах поверить их словам.

– В том, чтобы вернуть вас, – с широкой улыбкой ответила леди Джессика. – Видите, как романтично?

– Вернуть меня как прислугу? – усмехнулась, прищурившись, Медлин.

– Прекрасный вопрос, на который и мне бы хотелось знать ответ. Вы очень сообразительны, – отозвалась леди Вероника.

– Нет, не как прислугу, – сказала леди Элизабет. – Вообще-то, если буквально… Вероника, как он выразился?

Герцогиня откашлялась.

– «Боюсь, что я совершил ужасную ошибку, и она даже разговаривать со мной не захочет. Как думаешь, она согласится поехать со мной на бал к Шиллингемам, если я очень попрошу?»

У Медлин отвисла челюсть, а леди Джессика, кивнув, подтвердила:

– Да-да, именно так. Мы и явились сюда затем, чтобы уговорить вернуться вас и подготовить к балу, если вы согласитесь поехать с нами.

Медлин застыла как столб, не совсем понимая, чего от нее хотят.

– Я совершенно не умею делать прически, но камеристка Джесс согласилась нам помочь, а она очень искусна, – заметила леди Элизабет.

– Да, а у меня есть для вас дивное светло-лиловое платье, – сказала леди Вероника, и подмигнув, добавила: – И сережки с бриллиантами.

Медлин смотрела на них так, словно все они спятили.