Валери Боумен — «Влюбленный маркиз»: читать онлайн бесплатно полную версию

Влюбленный маркиз читать онлайн

Обложка книги Влюбленный маркиз
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Медлин – добропорядочная и послушная камеристка.Каждый раз она помогает своей хозяйке облачиться в изысканный наряд, укладывает ее волосы в элегантную прическу и провожает на бал. Но в глубине души Медди таит надежду и самой посетить один из таких вечеров. И однажды, воспользовавшись тем, что очередной бал проходит в их доме, служанка одалживает платье госпожи и тайком пробирается в бальный зал.Лорд Джастин Уитморленд, маркиз Уитмор, – один из самых завидных женихов Лондона, но еще ни одной женщине не удалось склонить его к мыслям о женитьбе. Тем не менее всего одного страстного танца с загадочной красавицей, которую он повстречал на балу, оказалось достаточно, чтобы маркиз каждый день искал лицо незнакомки в толпе. И однажды Джастин узнает ее в новой служанке своей сестры…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Присядьте, – предложила Элизабет, похлопав по краешку кровати рядом с собой. – Похоже, у вас полно проблем.

Медди опасливо подошла к кровати и села рядом с хозяйкой. Генриетта никогда не приглашала ее сесть и поговорить. За последние четыре года ей вообще не с кем было словом перемолвиться, кроме Энн.

– Вы сказали, что тоже должны были дебютировать в свете, – напомнила Элизабет. – Что вы имели в виду?

Медди глубоко вздохнула:

– Я повторюсь, если еще раз напомню про ваше обещание никому ничего не говорить. Прошу прощения…"

"– Даю слово, – важно кивнула Элизабет.

Медди отчего-то не сомневалась, что ее тайны останутся между ней и этой здравомыслящей девушкой. С глубоким вздохом, словно перед прыжком в холодную воду, она призналась:

– Мой отец был бароном.

У Элизабет глаза полезли на лоб, но она справилась с эмоциями и промолчала.

– Мне было восемнадцать лет, когда он умер. Я отказалась выйти замуж за мерзкого старикашку кузена, унаследовавшего титул, и тот выгнал нас с сестрой на улицу.

– О боже! – ахнула Элизабет, положила теплую ладонь на ледяные пальцы Медди и ободряюще пожала.

– Мне пришлось уехать в Лондон, чтобы найти работу. Каждый фартинг я отсылаю сестре Молли для оплаты проживания и питания: ее приютила миссис Галифакс, наша бывшая домоправительница.

– Ах как мне вас жаль! – воскликнула Элизабет.

– Сейчас выяснилось, что я приняла неправильное решение и из-за него пострадала Молли. Я очень люблю сестру, на все для нее готова, но не могу выходить замуж без любви, и теперь кузен надумал жениться на Молли.

– Медлин, вы кажетесь мне очень умной и заботливой, – заметила Элизабет. – Вашей сестре чрезвычайно повезло, что у нее есть вы.

Медди встала и тяжело вздохнула. Леди Элизабет сказала ей добрые слова, но в глубине души она чувствовала свою вину перед сестрой. И все же, несмотря на это, она ощутила странную свободу, решившись поделиться своей тайной хоть с кем-нибудь. Ей давно не было так легко.

– Если я вам больше не нужна, позвольте мне уйти.

– Всего один вопрос, – задержала ее Элизабет.

 – Обещаю: ответ не узнает ни одна живая душа.

– Спрашивайте.

– Вы сказали только о танце, но ведь был еще и поцелуй?

Темные глаза Элизабет прямо-таки сверкали от любопытства.

У Медди опять запылали щеки, и она прикрыла их ладонями.

– О, простите! Я слишком назойлива. Судя по всему, ответ, вероятно, положительный, так что не стану просить, чтобы вы это произнесли.

– Спасибо, миледи, – выдохнула Медди, с благодарностью посмотрев на хозяйку.

Подбор книги